Як будувати речення
Вступ
У цьому уроці я навчу тебе використовувати те, що ти вже вивчив, щоб будувати речення данською. Ми будемо глибше розбирати граматичні правила і дивитися на те, як різні частини речення працюють разом.
Перед тим як почати
Добре, якщо ти вже пройшов уроки про:
konjunktioner- сполучникиpræpositioner- прийменникиadverbier- прислівники
Не треба знати все ідеально. Але бажано, щоб ти почувався більш-менш упевнено в цих темах. Тоді тобі буде легше зрозуміти, чому данське речення має саме такий порядок слів.

Що ми будемо вивчати
Ми будемо дивитися не лише на окремі слова, а на ціле речення. Ти навчишся бачити, де стоїть підмет, де стоїть дієслово, де стоять важливі прислівники, і чому порядок слів у данській мові такий важливий.
| Тема | Данський термін | Що це означає |
|---|---|---|
| Слова, які коментують усе речення | sætningsadverbialer |
Наприклад ikke, måske, nok, heldigvis |
| Слова про час | tidsadverbialer |
Наприклад i dag, i morgen, bagefter |
| Слова про місце | stedsadverbialer |
Наприклад her, hjemme, på skolen |
| Опис підмета | subjektsprædikat |
Наприклад у реченні Han er træt, слово træt описує han |
| Порядок слів у реченні | ordstilling |
Де стоїть дієслово, підмет, заперечення та інші частини речення |
Головна ідея
Ми будемо вчитися не просто перекладати слова, а будувати речення так, щоб вони звучали природно данською.
Данська мова часто показує значення через порядок слів. Тому маленька зміна місця слова може змінити все речення. Саме тому ми почнемо з sætningsadverbialer, бо вони допомагають зрозуміти одну з найважливіших частин данського речення.
Типи підрядних речень данською
У данській мові підрядне речення називається en ledsætning. Воно часто не може стояти саме. Воно залежить від головного речення.
Головна ідея
Підрядне речення часто починається зі слова як at, som, hvis, fordi, når або selv om.
У підрядному реченні ikke часто стоїть перед дієсловом: fordi han ikke kommer.
Огляд
| Тип українською | Що робить це речення? | Тип данською | Приклад данською |
|---|---|---|---|
| додаткове підрядне речення | Пояснює, що хтось каже, думає, знає або бачить. | genstandssætning |
Tyven sagde, at han slet ikke havde været i huset. |
| відносне підрядне речення | Описує людину, річ або поняття. | relativsætning |
Det er en fordom, som jeg er stolt af. |
| непряме питання | Передає питання всередині іншого речення. | spørgende sætning |
Jeg spurgte Søren, hvor han havde været. |
| умовне підрядне речення | Показує умову. | betingelsessætning |
Hvis du ikke udfører arbejdet, får du ikke din løn. |
| допустове підрядне речення | Показує, що дія відбувається, хоча щось їй заважає. | indrømmelsessætning |
Selv om prisen var steget, købte jeg den alligevel. |
| наслідкове підрядне речення | Показує наслідок. | følgesætning |
Han drak sig så fuld, at han faldt ned af stolen. |
| цільове підрядне речення | Показує мету. | hensigtssætning |
Hun har kun gjort det, for at alle skal blive imponerede. |
| часове підрядне речення | Показує час. | tidssætning |
Når mor kommer hjem, fortæller jeg hende det hele. |
| порівняльне підрядне речення | Порівнює одну дію або ситуацію з іншою. | sammenlignende sætning |
I bør opføre jer, som I er blevet opdraget til. |
| причинове підрядне речення | Показує причину. | årsagssætning |
Han har kun gjort det, fordi hun er rig. |
Як знайти тип підрядного речення?
Ти можеш часто знайти тип підрядного речення через питання.
| Питання | Тип | Тип данською | Приклад данською |
|---|---|---|---|
| Що? | додаткове речення | genstandssætning |
Jeg ved, at du kommer. |
| Який? Яка? Яке? | відносне речення | relativsætning |
Det er manden, som bor her. |
| Де? Коли? Чому? | непряме питання | spørgende sætning |
Jeg ved ikke, hvor hun bor. |
| За якої умови? | умовне речення | betingelsessætning |
Hvis du ringer, kommer jeg. |
| Попри що? | допустове речення | indrømmelsessætning |
Selv om jeg er træt, fortsætter jeg. |
| З яким наслідком? | наслідкове речення | følgesætning |
Han var så sulten, at han spiste alt. |
| Для чого? | цільове речення | hensigtssætning |
Jeg læser, så jeg kan bestå prøven. |
| Коли? | часове речення | tidssætning |
Når jeg er klar, går vi. |
| Як? Порівняно з чим? | порівняльне речення | sammenlignende sætning |
Gør det, som jeg gør. |
| Чому? | причинове речення | årsagssætning |
Jeg går hjem, fordi jeg er træt. |
Речення данською: helsætning і ledsætning
У цьому уроці ти навчишся розуміти, що таке речення данською мовою, і як відрізнити головну частину речення від підрядної частини.
Коротко
Данською en sætning означає речення.
У реченні майже завжди є дієслово.
У більшості данських речень є також підмет - тобто той, хто щось робить.
Речення - це одне або кілька слів, які разом передають думку.
Найменше речення може складатися тільки з дієслова:
- Приходь! -
Kom! - Дивись! -
Se! - Слухай! -
Lyt!
Але найчастіше данське речення має і підмет, і дієслово.
| Українською | Підмет | Дієслово | Данською |
|---|---|---|---|
| Я читаю. | Jeg |
læser |
Jeg læser. |
| Вона працює. | Hun |
arbejder |
Hun arbejder. |
| Діти граються. | Børnene |
leger |
Børnene leger. |
Helsætning - повне речення
En helsætning - це речення, яке може стояти саме. Воно не залежить від іншого речення.
- Я їду автобусом. -
Jeg tager bussen. - Марія готує їжу. -
Maria laver mad. - Ми зустрічаємося о сьомій. -
Vi mødes klokken syv.
Такі речення зрозумілі самі по собі.
Ledsætning - підрядне речення
En ledsætning - це частина речення, яка залежить від іншої частини. Вона не звучить повністю сама по собі.
| Чому це не повне речення? | Ledsætning |
|---|---|
| Ми чекаємо на головну частину: що сталося, бо я втомився? | fordi jeg er træt |
| Ми чекаємо продовження: що буде, коли ти прийдеш додому? | når du kommer hjem |
| Це може бути частиною більшого речення. | at hun bor i Slagelse |
Приклад з helsætning і ledsætning
Hvis vejret bliver godt, går vi en tur.
Це все разом - одне повне речення.
| Тип | Пояснення | Данською |
|---|---|---|
| ledsætning | Це умова: якщо погода буде добра. | Hvis vejret bliver godt |
| helsætningsrest | Це головна дія: ми йдемо гуляти. | går vi en tur |
Тест з ikke
Є простий спосіб побачити різницю між helsætning і ledsætning.
У helsætning слово ikke часто стоїть після дієслова.
У ledsætning слово ikke часто стоїть перед дієсловом.
| Тип | Позиція ikke |
Данською |
|---|---|---|
| Helsætning | ikke стоїть після kommer |
Jeg kommer ikke i dag. |
| Ledsætning | ikke стоїть перед kommer |
fordi jeg ikke kommer i dag |
| Helsætning | ikke стоїть після spiser |
Hun spiser ikke kød. |
| Ledsætning | ikke стоїть перед spiser |
at hun ikke spiser kød |
Порівняй
| Українською | Helsætning | Ledsætning |
|---|---|---|
| Я не маю часу / бо я не маю часу | Jeg har ikke tid. |
fordi jeg ikke har tid |
| Вони тут не живуть / що вони тут не живуть | De bor ikke her. |
at de ikke bor her |
| Ми не можемо прийти / якщо ми не можемо прийти | Vi kan ikke komme. |
hvis vi ikke kan komme |
Nominal ledsætning - підрядне речення як іменникова частина
Іноді підрядне речення працює як іменник у реченні. Воно може бути тим, що хтось знає, каже, думає або питає.
| Пояснення українською | Данською |
|---|---|
at hun arbejder i dag - це те, що я знаю. |
Jeg ved, at hun arbejder i dag. |
at bussen er forsinket - це те, що він каже. |
Han siger, at bussen er forsinket. |
hvorfor prisen er så høj - це те, що ми не розуміємо. |
Vi forstår ikke, hvorfor prisen er så høj. |
Adverbiel ledsætning - підрядне речення як обставина
Інші підрядні речення пояснюють час, причину, умову або мету.
| Тип | Що пояснює? | Данською |
|---|---|---|
| час | Коли я подзвоню? | Når jeg er færdig, ringer jeg til dig. |
| причина | Чому я залишаюся вдома? | Jeg bliver hjemme, fordi jeg er syg. |
| умова | За якої умови ти можеш допомогти? | Hvis du har tid, kan du hjælpe mig. |
| мета | Для чого я тренуюся? | Jeg øver mig, så jeg kan tale bedre dansk. |
Корисні слова, які часто починають ledsætninger
| Значення | Приклад | Данське слово |
|---|---|---|
| що | Jeg tror, at hun kommer. |
at |
| бо / тому що | Jeg går hjem, fordi jeg er træt. |
fordi |
| якщо | Hvis det regner, tager jeg en jakke på. |
hvis |
| коли | Når du er klar, går vi. |
når |
| хоча | Selvom jeg er træt, læser jeg videre. |
selvom |
| який / що | Jeg kender en mand, som taler ukrainsk. |
som |
Вправа 1: helsætning чи ledsætning?
Jeg køber mælk.fordi jeg skal arbejdeHvis du ringer senereVi spiser klokken seks.
Вправа 2: де стоїть ikke?
Genstandssætning - додаткове підрядне речення
En genstandssætning працює як додаток у реченні. Вона відповідає на питання: що?
Вона часто стоїть після дієслів як sige, tro, vide, mene, høre або se.
| Українською | Пояснення | Данською |
|---|---|---|
| Я думаю, що вона прийде. | at hun kommer - це те, що я думаю. |
Jeg tror, at hun kommer. |
| Він сказав, що не має часу. | at han ikke har tid - це те, що він сказав. |
Han sagde, at han ikke har tid. |
| Ми знаємо, що автобус запізнюється. | at bussen er forsinket - це те, що ми знаємо. |
Vi ved, at bussen er forsinket. |
Запам’ятай
Слово at часто можна перекласти як українське “що”.
Relativsætning - відносне підрядне речення
En relativsætning описує іменник. Вона каже більше про людину, річ або місце.
Вона часто починається зі слів som або der.
| Українською | Що описує підрядне речення? | Данською |
|---|---|---|
| Це жінка, яка живе поруч. | som bor ved siden af описує жінку. |
Det er kvinden, som bor ved siden af. |
| Я купив книгу, яку ти порадив. | som du anbefalede описує книгу. |
Jeg købte bogen, som du anbefalede. |
| Ми шукаємо квартиру, яка не є занадто дорогою. | der ikke er for dyr описує квартиру. |
Vi leder efter en lejlighed, der ikke er for dyr. |
Spørgende sætning - непряме питання
En spørgende ledsætning - це питання всередині іншого речення.
Тут порядок слів не такий, як у прямому питанні.
| Українською | Пояснення | Данською |
|---|---|---|
| Я питаю, де ти живеш. | hvor du bor - непряме питання. |
Jeg spørger, hvor du bor. |
| Вона хоче знати, коли автобус їде. | hvornår bussen kører - питання всередині речення. |
Hun vil vide, hvornår bussen kører. |
| Ми не знаємо, чому він не прийшов. | hvorfor han ikke kom - непряме питання. |
Vi ved ikke, hvorfor han ikke kom. |
Важливо
Пряме питання: Hvor bor du?
Непряме питання: Jeg spørger, hvor du bor.
Betingelsessætning - умовне підрядне речення
En betingelsessætning показує умову. Вона часто починається з hvis.
Українською це часто “якщо”.
| Українською | Умова | Данською |
|---|---|---|
| Якщо ти маєш час, ми можемо поговорити. | ти маєш час | Hvis du har tid, kan vi tale sammen. |
| Якщо вона не відповість, я дзвоню пізніше. | вона не відповість | Hvis hun ikke svarer, ringer jeg senere. |
| Якщо піде дощ, ми залишимося вдома. | піде дощ | Hvis det regner, bliver vi hjemme. |
Indrømmelsessætning - допустове підрядне речення
En indrømmelsessætning показує, що дія відбувається, хоча щось могло їй завадити.
Вона часто починається з selv om або selvom.
| Українською | Що могло завадити? | Данською |
|---|---|---|
| Хоча я втомився, я йду на роботу. | я втомився | Selv om jeg er træt, går jeg på arbejde. |
| Хоча було холодно, ми гуляли. | було холодно | Selv om det var koldt, gik vi en tur. |
| Хоча вона не знала дороги, вона знайшла адресу. | вона не знала дороги | Selv om hun ikke kendte vejen, fandt hun adressen. |
Зробіть перерву!
Зробіть перерву!
Følgesætning - наслідкове підрядне речення
En følgesætning показує наслідок. Вона каже, що сталося через те, що щось було настільки сильним або великим.
Часто використовується структура så ... at.
| Українською | Наслідок | Данською |
|---|---|---|
| Він був такий втомлений, що заснув у автобусі. | він заснув у автобусі | Han var så træt, at han faldt i søvn i bussen. |
| Вона говорила так тихо, що я її не чув. | я її не чув | Hun talte så lavt, at jeg ikke kunne høre hende. |
| Кава була така гаряча, що я не міг її пити. | я не міг її пити | Kaffen var så varm, at jeg ikke kunne drikke den. |
Hensigtssætning - цільове підрядне речення
En hensigtssætning показує мету. Вона відповідає на питання: для чого?
Часто використовується for at або så.
| Українською | Мета | Данською |
|---|---|---|
| Я тренуюся, щоб говорити краще данською. | говорити краще данською | Jeg øver mig, for at jeg kan tale bedre dansk. |
| Вона прийшла рано, щоб допомогти нам. | допомогти нам | Hun kom tidligt, for at hun kunne hjælpe os. |
| Ми записуємо це, щоб не забути. | не забути | Vi skriver det ned, så vi ikke glemmer det. |
Маленька різниця
for at часто звучить як “для того щоб”.
så часто звучить як “щоб”.
Tidssætning - часове підрядне речення
En tidssætning показує час. Вона відповідає на питання: коли?
Вона часто починається зі слів når, da, mens, inden або efter at.
| Українською | Що показує? | Данською |
|---|---|---|
| Коли я приходжу додому, я готую вечерю. | коли це відбувається | Når jeg kommer hjem, laver jeg aftensmad. |
| Поки діти сплять, я працюю. | одночасну дію | Mens børnene sover, arbejder jeg. |
| Перед тим як ми йдемо, я закриваю вікно. | що стається перед іншою дією | Inden vi går, lukker jeg vinduet. |
Sammenlignende sætning - порівняльне підрядне речення
En sammenlignende sætning порівнює дії, людей або ситуації.
Вона часто має слова som, end або ligesom.
| Українською | Порівняння | Данською |
|---|---|---|
| Він говорить, як його вчили. | його мова порівнюється з тим, як його вчили | Han taler, som han er blevet lært. |
| Вона працює швидше, ніж я очікував. | її робота порівнюється з моїм очікуванням | Hun arbejder hurtigere, end jeg havde forventet. |
| Зроби це так, як я показав тобі. | спосіб дії порівнюється з моїм прикладом | Gør det, som jeg viste dig. |
Årsagssætning - причинове підрядне речення
En årsagssætning показує причину. Вона відповідає на питання: чому?
Вона часто починається з fordi, da або eftersom.
| Українською | Причина | Данською |
|---|---|---|
| Я залишився вдома, бо я хворий. | я хворий | Jeg blev hjemme, fordi jeg er syg. |
| Вона запізнилася, бо поїзд не прийшов. | поїзд не прийшов | Hun kom for sent, fordi toget ikke kom. |
| Ми пішли рано, бо діти були втомлені. | діти були втомлені | Vi gik tidligt, da børnene var trætte. |
Схема речення: де стоять частини речення
У данській мові порядок слів дуже важливий. Часто ми можемо зрозуміти, яку роль має слово в реченні, саме через його місце.
Один спосіб розібрати данське речення - це поділити його на поля. Це називається sætningsskema.
sætningsskema - схема речення.
Вона показує, де стоїть підмет, дієслово, прислівник, додаток та інші частини речення.
Основна схема
Для звичайного головного речення можна використати таку схему:
| F | v | n | a | V | N | A |
|---|---|---|---|---|---|---|
| У полі перед реченням | особове дієслово | підмет | прислівник речення | інше дієслово | додаток | інша обставина |
Літери в схемі не є випадковими:
F-Forfelt: поле перед реченням- v - особове дієслово, тобто дієслово з часом
- n - підмет, часто іменник або займенник
- a - короткий прислівник, наприклад
ikke,altid,ofte - V - інше дієслово, часто інфінітив або дієприкметник
- N - додаток
- A - обставина часу, місця, способу тощо
Приклади
Подивись на ці речення. Вони всі мають різні слова, але будова схожа.
| F | v | n | a | V | N | A |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Kaffe | drikker | jeg | altid | - | - | om morgenen |
| I København | bor | hun | stadig | - | - | - |
| Den bog | havde | vi | faktisk | læst | - | i skolen |
| Meget hurtigt | løb | han | ikke | - | - | i dag |
| Min telefon | har | - | pludselig | mistet | strøm | - |
Kaffe drikker jeg altid om morgenen.
Тут слово Kaffe перенесене у форфельт. Речення робить акцент саме на каві.
Звичайний порядок слів:
Jeg drikker altid kaffe om morgenen.
I København bor hun stadig.
Тут у форфельті стоїть обставина місця I København. Речення підкреслює місце.
Звичайний порядок:
Hun bor stadig i København.
Den bog havde vi faktisk læst i skolen.
Тут у форфельті стоїть додаток Den bog. Через це місце для додатка далі у реченні залишається порожнім.
Звичайний порядок:
Vi havde faktisk læst den bog i skolen.
Meget hurtigt løb han ikke i dag.
Тут у форфельті стоїть прислівниковий вираз Meget hurtigt. Це створює сильний акцент на способі дії.
Min telefon har pludselig mistet strøm.
Тут підмет Min telefon стоїть у форфельті. Тому поле для іменника після дієслова порожнє.
Запам’ятай
- У данському реченні форфельт стоїть перед дієсловом.
- У форфельті може стояти майже будь-який член речення.
- Коли елемент переноситься у форфельт, його звичайне місце стає порожнім.
- Форфельт часто використовується для акценту.
Особове дієслово - поле v
У полі v стоїть особове дієслово. Це дієслово, яке показує час.
| Данською | Пояснення українською |
|---|---|
Jeg køber mad. |
køber стоїть у теперішньому часі. Тому це особове дієслово. |
Jeg købte mad. |
købte стоїть у минулому часі. Тому це особове дієслово. |
Jeg har købt mad. |
har стоїть у теперішньому часі. Тому har стоїть у полі v, а købt стоїть у полі V. |
Різниця між v і V
У реченні може бути більше ніж одне дієслово. Перше дієслово, яке показує час, стоїть у полі v. Наступне дієслово стоїть у полі V.
| F | v | n | a | V | N | A |
|---|---|---|---|---|---|---|
| I weekenden | skal | jeg | besøge | min søster | i Odense | |
| Sidste år | har | han | aldrig | prøvet | sushi | før |
| Nu | må | du | ikke | glemme | nøglen | igen |
Поле n - підмет
У полі n стоїть той або те, хто виконує дію в реченні. Це часто займенник, наприклад jeg, du, han, hun, vi, I або de.
| F | v | n | a | V | N | A |
|---|---|---|---|---|---|---|
| I dag | kommer | hun | måske | for sent | ||
| På fredag | skal | de | møde | lægen | klokken ti |
Поле N - додаток
У полі N стоїть той або те, на кого або на що спрямована дія.
Jeg ser ham.
jeg - це підмет. ham - це додаток. Тому ham стоїть у полі N.
| F | v | n | a | V | N | A |
|---|---|---|---|---|---|---|
| I går | så | jeg | ham | på stationen | ||
| Senere | ringede | hun | til mig | fra bilen |
Поля a і A
Для обставин у схемі є два місця.
aчасто використовується для коротких слів, наприкладikke,aldrig,altid,måske,ofte.Aчасто використовується для більших частин речення, які говорять про час, місце, спосіб або причину.
| F | v | n | a | V | N | A |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Normalt | spiser | jeg | ikke | morgenmad | før klokken ni | |
| Om aftenen | læser | han | ofte | en bog | i sofaen |
Передполе F
Передполе - це перше поле в реченні. Воно трохи особливе, бо там можуть стояти майже всі типи частин речення.
Коли частину речення переносять у передполе, її звичайне поле часто залишається порожнім. Це означає, що те саме слово не стоїть у двох місцях одночасно.
| F | v | n | a | V | N | A |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Min telefon | har | jeg | ikke | fundet | endnu | |
| I kantinen | spiser | vi | ofte | frokost | ||
| Hende | kender | jeg | ikke | særlig godt |
Важливо
У звичайному головному реченні особове дієслово стоїть на другому місці. Якщо ти починаєш речення з часу, місця або додатка, дієслово все одно йде відразу після цього.
Інверсія: коли щось стоїть на початку
Коли речення починається не з підмета, підмет і дієслово міняються місцями.
| Данською | Пояснення |
|---|---|
Jeg tager bussen i morgen. |
Порядок такий: підмет - дієслово. |
I morgen tager jeg bussen. |
I morgen стоїть першим. Тому tager стоїть перед jeg. |
Vi skal købe mad efter arbejde. |
Порядок такий: підмет - дієслово. |
Efter arbejde skal vi købe mad. |
Efter arbejde стоїть першим. Тому skal стоїть перед vi. |
Коли передполе порожнє
Якщо передполе порожнє, речення часто починається з дієслова. Тоді це зазвичай питання або наказ.
| F | v | n | a | V | N | A | Значення |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Har | du | set | min taske? | Питання | |||
| Kom | her! | Наказ / прохання | |||||
| Skal | vi | ikke | tage | bussen? | Питання |
Короткий підсумок
| Поле | Що там стоїть? | Приклад |
|---|---|---|
F |
Те, що стоїть першим | I morgen |
v |
Особове дієслово | skal, har, kommer |
n |
Підмет | jeg, hun, vi |
a |
Коротка обставина | ikke, ofte, aldrig |
V |
Неособове дієслово | købe, lavet, gået |
N |
Додаток або інша іменникова частина | maden, ham, en bog |
A |
Час, місце, спосіб або причина | i morgen, på skolen, med glæde |
Sætningsadverbialer: де стоять ikke, nok, måske та інші слова
На цій сторінці ми почнемо будувати речення з дуже важливої частини данської граматики: sætningsadverbialer.
Це слова, які не просто описують дію. Вони коментують усе речення. Вони можуть показувати, чи речення заперечне, чи мовець сумнівається, чи він вважає щось ймовірним, добрим або поганим.
Головна думка
Не достатньо питати: “Це прислівник?”. Треба питати: “Що це слово робить у реченні?”.
Що таке sætningsadverbial?
Sætningsadverbial - це слово, яке говорить щось про все речення. Наприклад, воно може показувати заперечення, сумнів, упевненість або оцінку.
| Українською | Данською | Що слово робить у реченні |
|---|---|---|
| не | ikke |
робить речення заперечним |
| мабуть / напевно | nok |
показує, що мовець так думає |
| можливо | måske |
показує можливість |
| здається | vist |
показує невпевненість |
| на жаль | desværre |
показує негативну оцінку |
| на щастя | heldigvis |
показує позитивну оцінку |
| напевно / скоріш за все | sikkert |
показує сильне припущення |
| фактично / насправді | faktisk |
підкреслює або уточнює речення |
| ніколи | aldrig |
показує частотність із заперечним значенням |
| завжди | altid |
показує частотність |
| часто | ofte |
показує частотність |
| рідко | sjældent |
показує частотність |
Місце в головному реченні
У звичайному головному реченні sætningsadverbial зазвичай стоїть після першого дієслова і після підмета.
Схема:
Перше місце + дієслово 1 + підмет + sætningsadverbial + дієслово 2 + інше
| Переднє поле (F) | Дієслово 1 (v) | Підмет (n) | Sætningsadverbial | Дієслово 2 (v) | Обставина |
|---|---|---|---|---|---|
I dag |
kan |
jeg |
nok ikke |
komme |
|
Så |
må |
du |
nok |
gøre |
det igen |
I morgen |
skal |
hun |
tidligt |
på arbejde |
|
I går |
kørte |
de |
sent |
hjem |
|
Vil |
du |
med |
i byen? |
Переднє поле - перше поле в реченні
У данській мові forfelt - це перше поле в реченні. Саме тут стоїть те, на чому речення робить особливий акцент.
Форфельт трохи складніше визначити, ніж інші поля речення. У форфельті може стояти майже будь-який член речення:
- підмет
- додаток
- обставина
- інфінітивна конструкція
- цілий вираз
Коли якийсь елемент переноситься у форфельт, його звичайне місце в системі речення залишається порожнім.
- означає, що це поле порожнє.Ikke стоїть на цьому місці
У головному реченні ikke зазвичай стоїть після підмета і після першого біженого дієслова.
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Я не приходжу. | Jeg kommer ikke. |
ikke стоїть після kommer |
| Він не може. | Han kan ikke. |
ikke стоїть після kan |
| Ми не бачили фільм. | Vi har ikke set filmen. |
ikke стоїть після har |
| Вона не хоче купувати машину. | Hun vil ikke købe bilen. |
ikke стоїть після vil |
Порівняй з іншими sætningsadverbialer
ikke, måske, nok і sikkert стоять у тому самому районі речення, бо вони коментують усе речення.
| Данською | Українською | Коментар |
|---|---|---|
Jeg kommer måske. |
Я, можливо, прийду. | måske показує можливість |
Jeg kommer ikke. |
Я не прийду. | ikke робить речення заперечним |
Jeg kommer nok ikke. |
Я, мабуть, не прийду. | nok коментує все заперечення |
Jeg kommer sikkert ikke. |
Я, напевно, не прийду. | sikkert показує сильне припущення |
Коли кілька sætningsadverbialer стоять разом
Якщо в реченні є і слово типу nok, måske, vist або sikkert, і слово ikke, то перше слово часто стоїть перед ikke.
| Українською | Данською | Що це означає |
|---|---|---|
| Я, мабуть, не можу прийти. | Jeg kan nok ikke komme. |
Я думаю, що я не можу прийти. |
| Вона, здається, не зрозуміла це. | Hun har vist ikke forstået det. |
Мені здається, що вона не зрозуміла. |
| У нас, можливо, не буде часу. | Vi får måske ikke tid. |
Є можливість, що часу не буде. |
| Він, напевно, не відповість. | Han vil sikkert ikke svare. |
Я очікую, що він не відповість. |
Важливо
Jeg kan nok ikke komme.
Тут nok означає “мабуть”. Воно не означає “достатньо”.
Інші adverbialer часто стоять після ikke
Не всі прислівники є sætningsadverbialer. Деякі слова говорять про час, місце або спосіб. Вони часто стоять пізніше в реченні.
| Українською | Данською | Тип слова |
|---|---|---|
| Я не можу потім. | Jeg kan ikke bagefter. |
час |
| Вона не приходить завтра. | Hun kommer ikke i morgen. |
час |
| Ми не їмо вдома. | Vi spiser ikke hjemme. |
місце |
| Він не працює швидко. | Han arbejder ikke hurtigt. |
спосіб |
| Вони не зустрічаються в школі. | De mødes ikke på skolen. |
місце |
Природно:
Jeg kan ikke bagefter.
Не дуже природно в звичайній розмові:
Jeg kan bagefter ikke.
Порядок слів може змінити значення
Іноді те саме слово може мати різне значення. Місце слова показує, до чого воно належить.
| Речення | Українською | Пояснення |
|---|---|---|
Jeg kan nok ikke komme. |
Я, мабуть, не можу прийти. | nok коментує все речення |
Jeg kan ikke komme nok. |
Я не можу приходити достатньо багато. | nok означає “достатньо” |
Han arbejder sikkert ikke i dag. |
Він, напевно, не працює сьогодні. | sikkert означає “напевно” |
Han arbejder ikke sikkert i dag. |
Він сьогодні працює небезпечно. | sikkert означає “безпечно” |
Головне речення і підрядне речення
У головному реченні дієслово стоїть рано. Але в підрядному реченні sætningsadverbial стоїть перед біженим дієсловом.
| Тип | Данською | Українською |
|---|---|---|
| Головне речення | Han kommer ikke. |
Він не приходить. |
| Підрядне речення | Jeg tror, at han ikke kommer. |
Я думаю, що він не приходить. |
| Головне речення | Jeg kommer ikke i dag. |
Я не прийду сьогодні. |
| Підрядне речення | Jeg siger, at jeg ikke kommer i dag. |
Я кажу, що я не прийду сьогодні. |
| Підрядне речення | Hun ved, at han nok ikke svarer. |
Вона знає, що він, мабуть, не відповість. |
| Підрядне речення | Vi tror, at de måske ikke har tid. |
Ми думаємо, що вони, можливо, не мають часу. |
Запам’ятай
Головне речення: Han kommer ikke.
Підрядне речення: at han ikke kommer
Практичне правило
Коли ти бачиш прислівник, спитай себе:
| Питання | Якщо так | Приклад |
|---|---|---|
| Слово коментує все речення? | Це часто sætningsadverbial. |
Jeg kan nok ikke. |
| Слово говорить про час? | Воно часто стоїть пізніше. | Jeg kan ikke bagefter. |
| Слово говорить про місце? | Воно часто стоїть пізніше. | Vi bor ikke her. |
| Слово говорить про спосіб? | Воно часто стоїть пізніше. | Han kører ikke hurtigt. |
Типові помилки
| Неприродно | Природно | Чому |
|---|---|---|
Jeg kan ikke nok komme. |
Jeg kan nok ikke komme. |
nok стоїть перед ikke, бо коментує заперечення |
Hun har ikke måske tid. |
Hun har måske ikke tid. |
måske стоїть перед ikke |
Vi kommer bagefter ikke. |
Vi kommer ikke bagefter. |
bagefter говорить про час, тому стоїть пізніше |
Короткий підсумок
Sætningsadverbialerкоментують усе речення.ikke,nok,måske,vist,heldigvisіdesværreчасто стоять на одному місці.- У головному реченні вони зазвичай стоять після першого дієслова і підмета.
- У підрядному реченні вони стоять перед біженим дієсловом.
- Слова про час, місце і спосіб часто стоять пізніше.