Дебати данською мовою
Вступ
У данській мові важливо відрізняти просту думку від твердження, яке потребує доказів.
Якщо ти кажеш Jeg synes..., це звучить як особиста оцінка. Якщо ти кажеш Jeg påstår..., це звучить як твердження, яке інші можуть вимагати довести.
У хорошій дискусії важливо вміти сказати: “я згоден”, “я не згоден”, “я сумніваюся”, “де доказ?” і “це показує потребу в...”.
Короткий огляд
| Українською | Данською | Коли вживати |
|---|---|---|
| стверджувати | at påstå |
Коли хтось каже щось як факт, але це може вимагати доказу. |
| твердження | en påstand |
Думка або факт, який хтось висуває. |
| постулювати / заявляти без доказу | at postulere |
Коли хтось подає щось як правду без достатнього доказу. |
| припускати | at antage |
Коли хтось щось припускає. |
| заперечувати / виступати проти | at opponere |
Коли ти виступаєш проти думки або рішення. |
| це суперечить | det modsiger |
Коли один факт не узгоджується з іншим. |
| доказова основа / підстава | belæg |
Коли питаєш, на чому базується твердження. |
| натомість / зате | til gengæld |
Коли показуєш інший бік або компенсацію. |
| з іншого боку | på den anden side |
Коли додаєш інший погляд. |
| очевидно / мабуть | tilsyneladende |
Коли щось виглядає правдою, але ти не стверджуєш це на 100%. |
Важливі дієслова в дискусії
| Форма | Українською | Данською | |
|---|---|---|---|
| Наказова форма | стверджуй | påstå |
|
| Інфінітив | стверджувати | at påstå |
|
| Теперішній час | стверджую / стверджує | påstår |
|
| Минулий час | стверджував / стверджувала | påstod |
|
| Передминулий час | стверджував раніше | havde påstået |
|
| Доконаний теперішній час | стверджував до цього часу | har påstået |
| Форма | Українською | Данською | |
|---|---|---|---|
| Наказова форма | припускай | antag |
|
| Інфінітив | припускати | at antage |
|
| Теперішній час | припускаю / припускає | antager |
|
| Минулий час | припускав / припускала | antog |
|
| Передминулий час | припускав раніше | havde antaget |
|
| Доконаний теперішній час | припускав до цього часу | har antaget |
| Форма | Українською | Данською | |
|---|---|---|---|
| Наказова форма | заперечуй / виступай проти | opponer |
|
| Інфінітив | заперечувати / виступати проти | at opponere |
|
| Теперішній час | заперечую / заперечує | opponerer |
|
| Минулий час | заперечував / заперечувала | opponerede |
|
| Передминулий час | заперечував раніше | havde opponeret |
|
| Доконаний теперішній час | заперечував до цього часу | har opponeret |
| Форма | Українською | Данською | |
|---|---|---|---|
| Наказова форма | супереч | modsig |
|
| Інфінітив | суперечити | at modsige |
|
| Теперішній час | суперечу / суперечить | modsiger |
|
| Минулий час | суперечив / суперечила | modsagde |
|
| Передминулий час | суперечив раніше | havde modsagt |
|
| Доконаний теперішній час | суперечив до цього часу | har modsagt |
Типові помилки
| Помилка | Правильно | Чому |
|---|---|---|
At postulerer |
At postulere |
Інфінітив закінчується на -e. Теперішній час: postulerer. |
Det viser at der er et behov for |
Det viser, at der er et behov for... |
Перед at часто ставлять кому в письмі. |
Min mening er at... |
Efter min mening... / Min holdning er, at... |
Це звучить природніше. |
Jeg er enig med påstanden. |
Jeg er enig i påstanden. |
З думкою або твердженням часто enig i. |
Jeg er enig med dig. |
Jeg er enig med dig. |
З людиною можна enig med. |
Det modsiger med tallene. |
Det modsiger tallene. |
modsige має прямий додаток без med. |
Jeg hæfter mig på... |
Jeg hæfter mig ved... |
Сталий вираз: hæfte sig ved. |
Der er behov om hjælp. |
Der er behov for hjælp. |
Сталий вираз: behov for. |
Короткий підсумок
Jeg vil vove at påstå, at...- Я насмілюся стверджувати, що...Har du belæg for den påstand?- У тебе є підстава для цього твердження?Det er usagligt.- Це не по суті.Det indikerer, at...- Це вказує на те, що...Det understreger, at...- Це підкреслює, що...Der er et behov for...- Є потреба в...Stigende- зростаючий.Dalende- спадний.Vedvarende- тривалий / постійний.Jeg er overvejende enig.- Я переважно згоден.Jeg er ambivalent.- Я маю змішані почуття / бачу обидві сторони.I betragtning af...- Беручи до уваги...Som udgangspunkt er jeg enig...- Як вихідна позиція, я згоден...
Стверджувати: At påstå
At påstå означає “стверджувати”. Це часто звучить так, ніби людина каже щось як факт, але інші можуть вимагати доказ.
Han påstår, at systemet ikke virker. - Він стверджує, що система не працює.
Det er en stærk påstand. - Це сильне твердження.
Har du belæg for den påstand? - У тебе є підстава для цього твердження?
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Я не приймаю це твердження. | Jeg accepterer ikke den påstand. |
Ти не погоджуєшся з тим, що сказали. |
| Це твердження потребує доказів. | Den påstand kræver belæg. |
Твердження має бути обґрунтоване. |
| Він стверджує, що це правда. | Han påstår, at det er sandt. |
Він подає це як факт. |
| Я насмілюся стверджувати, що це важливо. | Jeg vil vove at påstå, at det er vigtigt. |
Ввічлива, але сильна фраза. |
| Це необґрунтоване твердження. | Det er en udokumenteret påstand. |
Немає доказу. |
| Форма | Українською | Данською | |
|---|---|---|---|
| Наказова форма | стверджуй | påstå |
|
| Інфінітив | стверджувати | at påstå |
|
| Теперішній час | стверджую / стверджує | påstår |
|
| Минулий час | стверджував / стверджувала | påstod |
|
| Передминулий час | стверджував раніше | havde påstået |
|
| Доконаний теперішній час | стверджував до цього часу | har påstået |
Постулювати: At postulere
At postulere схоже на at påstå, але часто звучить більш критично. Коли ти кажеш, що хтось postulerer, ти натякаєш, що людина не доводить свою думку.
| Українською | Данською |
|---|---|
| Він просто заявляє це без доказу. | Han postulerer det bare. |
| Ти постулюєш, що це правда. | Du postulerer, at det er sandt. |
| Це не можна просто постулювати. | Det kan man ikke bare postulere. |
| Автор пропозиції постулює, що міністр знав про рішення. | Forslagsstilleren postulerer, at ministeren kendte til beslutningen. |
| Форма | Українською | Данською | |
|---|---|---|---|
| Наказова форма | постулюй | postuler |
|
| Інфінітив | постулювати / заявляти без доказу | at postulere |
|
| Теперішній час | постулюю / постулює | postulerer |
|
| Минулий час | постулював / постулювала | postulerede |
|
| Передминулий час | постулював раніше | havde postuleret |
|
| Доконаний теперішній час | постулював до цього часу | har postuleret |
Припускати: At antage
At antage означає "припускати". Ти використовуєш це слово, коли не знаєш щось точно, але думаєш, що це правда.
| Українською | Данською |
|---|---|
| Я припускаю, що він прийде. | Jeg antager, at han kommer. |
| Ти припускаєш, що це правда. | Du antager, at det er sandt. |
| Ми не можемо просто це припустити. | Vi kan ikke bare antage det. |
| Вона припускає, що проблема вирішена. | Hun antager, at problemet er løst. |
| Форма | Українською | Данською | |
|---|---|---|---|
| Наказова форма | припускай | antag |
|
| Інфінітив | припускати | at antage |
|
| Теперішній час | припускаю / припускає | antager |
|
| Минулий час | припускав / припускала | antog |
|
| Передминулий час | припускав раніше | havde antaget |
|
| Доконаний теперішній час | припускав до цього часу | har antaget |
Виступає проти: At opponere / det modsiger
At opponere означає виступати проти або заперечувати. Це часто вживають у дебатах, навчанні або політиці.
Det modsiger означає “це суперечить”. Воно показує, що дві речі не можуть бути правдою одночасно або не узгоджуються.
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Я хочу заперечити проти цього. | Jeg vil gerne opponere imod det. |
Формально або академічно. |
| Вона виступає проти рішення. | Hun opponerer imod beslutningen. |
Вона не погоджується. |
| Це суперечить твоєму аргументу. | Det modsiger dit argument. |
Твій аргумент має проблему. |
| Його висновок суперечить фактам. | Hans konklusion modsiger fakta. |
Висновок не узгоджується з фактами. |
| Я не хочу заперечувати все, але... | Jeg vil ikke opponere imod det hele, men... |
М’який початок незгоди. |
На мою думку: Efter min mening
| Українською | Данською | Відтінок |
|---|---|---|
| На мою думку... | Efter min mening... |
Нейтрально і добре для письма. |
| Особисто я вважаю... | Personligt synes jeg... |
Особиста оцінка. |
| Моя позиція така, що... | Min holdning er, at... |
Більш серйозно. |
| Я насмілюся стверджувати, що... | Jeg vil vove at påstå, at... |
Сильна думка, але ввічливо. |
| Як вихідна позиція, я згоден... | Som udgangspunkt er jeg enig... |
Ти згоден, але можуть бути нюанси. |
| З огляду на обставини, я не вважаю, що... | Ud fra omstændighederne, synes jeg ikke, at... |
Ти враховуєш ситуацію. |
| Беручи до уваги, що... | I betragtning af, at... |
Добре для аргументів. |
Efter min mening er forslaget realistisk. - На мою думку, пропозиція реалістична.
Personligt synes jeg, at debatten mangler nuancer. - Особисто я вважаю, що дебату бракує нюансів.
Min holdning er, at der er et behov for mere støtte. - Моя позиція така, що є потреба у більшій підтримці.
Згода, незгода і змішані: Enig, uenig og ambivalent
| Українською | Данською | Сила |
|---|---|---|
| Я згоден. | Jeg er enig. |
Повна згода. |
| Я не згоден. | Jeg er uenig. |
Повна незгода. |
| Я переважно згоден. | Jeg er overvejende enig. |
Згода з нюансами. |
| Я переважно не згоден. | Jeg er overvejende uenig. |
Незгода з нюансами. |
| Я маю змішані почуття. | Jeg er ambivalent. |
Ти бачиш аргументи з обох боків. |
| Я частково згоден. | Jeg er delvist enig. |
Ти згоден не з усім. |
| Я не можу повністю погодитися. | Jeg kan ikke være helt enig. |
М’яка незгода. |
| Це не можна відкинути. | Det kan ikke afvises. |
Ти визнаєш, що щось може бути правдою. |
| Не можна відкинути, що... | Det kan ikke afvises, at... |
Обережна фраза для аргументу. |
Jeg er ambivalent не означає, що ти байдужий. Це означає, що ти бачиш плюси і мінуси.
Докази, підстави, причина і факти: Bevis, belæg, årsag og fakta
У дискусії важливо питати про belæg. Це означає підстава, доказова основа або аргумент, який підтримує твердження.
| Українською | Данською | Коли вживати |
|---|---|---|
| Яка твоя підстава? | Hvad er dit belæg? |
Пряме питання про доказ. |
| У тебе є підстава для цього твердження? | Har du belæg for den påstand? |
Коли хтось висуває твердження. |
| Це не обґрунтовано. | Det er ikke underbygget. |
Коли не вистачає доказу. |
| Це вказує на те, що... | Det indikerer, at... |
Дані натякають на висновок. |
| Це показує, що... | Det viser, at... |
Сильніше, ніж indikerer. |
| Це підкреслює, що... | Det understreger, at... |
Щось робить аргумент сильнішим. |
| Це підкреслюється тим, що... | Det understreges af, at... |
Пасивна форма. |
| Очевидно, що... | Det er tydeligt, at... |
Коли щось зрозуміло з даних або ситуації. |
| Які в тебе є докази? | Hvilke beviser har du? |
Коли питаєш про кілька доказів. |
| У тебе є доказ цього? | Har du et bevis for det? |
Коли питаєш про один конкретний доказ. |
| Це факт. | Det er et faktum. |
Коли щось є перевіреним і безсумнівним. |
| Факти показують, що... | Fakta viser, at... |
Коли дані чітко ведуть до висновку. |
| На основі цього... | På det grundlag... |
Коли робиш висновок або дію. |
| Яке в тебе підґрунтя для цього? | Hvad er dit grundlag for det? |
Коли питаєш про базу для твердження. |
| Яка причина? | Hvad er årsagen? |
Коли питаєш про причину. |
| Причина в тому, що... | Årsagen er, at... |
Коли пояснюєш причину. |
Det indikerer, at problemet er voksende. - Це вказує на те, що проблема зростає.
Det understreger, at der er behov for handling. - Це підкреслює, що є потреба в дії.
Det understreges af, at tallene er steget hvert år. - Це підкреслюється тим, що цифри зростали щороку.
Årsagen er ganske enkel: Vi glemte at lukke vinduet. - Причина дуже проста: ми забули закрити вікно.
Реалістичний, сильно, рішучий, відкинутий та неправдивий: Realistisk, stærkt, voldsomt, bestemt, afvises og usagligt
Коли аргумент поганий або нечесний.
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Це не по суті. | Det er usagligt. |
Аргумент не стосується справи або має емоційний напад. |
| Це не реалістично. | Det er ikke realistisk. |
Ідея не може працювати на практиці. |
| Це реалістично. | Det er realistisk. |
Ідея може працювати. |
| Це сильно проблематично. | Det er stærkt problematisk. |
Може описувати сильну реакцію, подію або твердження. |
| Це дуже різко / сильно. | Det er voldsomt. |
Може описувати сильну реакцію, подію або твердження. |
| Я точно не згоден. | Jeg er bestemt ikke enig. |
bestemt підсилює. |
| Це точно проблема. | Det er bestemt et problem. |
Сильне підтвердження. |
| Це не можна відкинути. | Det kan ikke afvises. |
Ти визнаєш можливість. |
| Не можна відкинути, що він має рацію. | Det kan ikke afvises, at han har ret. |
Обережна згода. |
Слова для протиставлення
Ці слова допомагають будувати хорошу дискусію. Вони показують, що ти бачиш кілька сторін.
| Українською | Данською | Приклад |
|---|---|---|
| зате / натомість | til gengæld |
Det er dyrt. Til gengæld holder det længe. |
| навпаки / з іншого боку | omvendt |
Omvendt kan man sige, at prisen er for høj. |
| з іншого боку | på den anden side |
På den anden side er forslaget svært at gennemføre. |
| мабуть / на вигляд | tilsyneladende |
Tilsyneladende er der ikke flertal for forslaget. |
| як вихідна позиція | som udgangspunkt |
Som udgangspunkt er jeg enig. |
| беручи до уваги | i betragtning af |
I betragtning af situationen er det realistisk. |
Forslaget er dyrt. Til gengæld kan det løse problemet på lang sigt.
På den anden side er der ikke belæg for den påstand.
Omvendt kan man argumentere for, at løsningen er for langsom.
Є потреба в...: Der er et behov for..
Слово behov означає "потреба". Його часто використовують в аналізах, політиці, звітах і дискусіях.
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Є потреба в... | Der er et behov for... |
Загальна потреба. |
| Є потреба у більшій підтримці. | Der er et behov for mere støtte. |
Типова фраза. |
| Це показує, що є потреба в... | Det viser, at der er et behov for... |
Ти пов’язуєш доказ і висновок. |
| Це показує, що в період 2011-2022 була зростаюча потреба в... | Det viser, at der i perioden 2011-2022 var et stigende behov for... |
Добре для аналізу графіка або таблиці. |
| Це підкреслює потребу в новому рішенні. | Det understreger behovet for en ny løsning. |
Сильна аналітична фраза. |
| Потреба не зникла. | Behovet er ikke forsvundet. |
Потреба ще існує. |
Фраза der er et behov for звучить більш формально, ніж просто vi har brug for.
Зростаючий, спадний та постійний: Stigende, dalende і vedvarende
Ці слова часто вживають, коли ти описуєш графіки, статистику або розвиток протягом часу.
| Українською | Данською | Приклад |
|---|---|---|
| зростаючий | stigende |
Der var et stigende behov for hjælp. |
| спадний / такий, що зменшується | dalende |
Der var en dalende interesse for tilbuddet. |
| тривалий / постійний | vedvarende |
Der var et vedvarende behov for støtte. |
| зростаюча проблема | et stigende problem |
Det er et stigende problem i kommunen. |
| спадна тенденція | en dalende tendens |
Tallene viser en dalende tendens. |
| постійний тиск | et vedvarende pres |
Systemet er under et vedvarende pres. |
Det viser, at der i perioden 2011-2022 var et stigende behov for støtte.
Tallene viser en dalende tendens efter 2018.
Der var et vedvarende behov for hjælp gennem hele perioden.
“ступінь” або “міра”: Grad - højere, lavere, stigende og høj grad
Слово grad означає “ступінь” або “міра”. У дебатах і аналізах воно часто використовується, коли ти порівнюєш розвиток або силу явища.
| Українською | Данською | Коли вживати |
|---|---|---|
| більшою мірою | i højere grad |
Коли щось відбувається більше, ніж раніше або більше, ніж інше. |
| меншою мірою | i lavere grad |
Коли щось відбувається менше. |
| у зростаючій мірі | i stigende grad |
Коли розвиток росте з часом. |
| значною мірою | i høj grad |
Коли щось дуже сильно стосується ситуації. |
Більше прикладів
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Люди більшою мірою використовують соціальні мережі зараз, ніж раніше. | Folk bruger i højere grad sociale medier nu end tidligere. |
Порівняння з минулим. |
| Люди меншою мірою читають друковані газети. | Folk læser i lavere grad trykte aviser. |
Зменшення вживання. |
| Молоді люди у зростаючій мірі отримують новини через соціальні мережі. | Unge får i stigende grad nyheder via sociale medier. |
Розвиток росте з часом. |
| Це значною мірою залежить від економіки. | Det afhænger i høj grad af økonomien. |
Економіка має велику роль. |
| Проблема значною мірою створена браком ресурсів. | Problemet skyldes i høj grad mangel på ressourcer. |
Головна причина. |
| Діаграма показує, що люди у зростаючій мірі користуються цифровими рішеннями. | Diagrammet viser, at folk i stigende grad bruger digitale løsninger. |
Аналітична фраза. |
I høj grad не означає “у високому класі”. Тут grad означає міру або ступінь.
Коли щось тебе дивує або турбує
У дебатах і статтях можна висловлювати реакцію. Але треба знати, що деякі фрази звучать дуже сильно.
Jeg er helt og aldeles rystet... звучить дуже драматично. Використовуй це лише, коли справді хочеш показати сильну реакцію.
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Я цілком і повністю шокований тим, що прочитав у газеті, що... | Jeg er helt og aldeles rystet over at kunne læse i avisen, at... |
Дуже сильна реакція. |
| цілком і повністю | helt og aldeles |
Сильне підсилення. |
| шокований / вражений | rystet |
Сильне емоційне слово. |
| Мене дивує, що... | Det undrer mig, at... |
Більш спокійно, ніж rystet. |
| Я звертаю увагу на... | Jeg hæfter mig ved... |
Добре для аналізу тексту або даних. |
| Я звертаю увагу на те, що цифри зростають. | Jeg hæfter mig ved, at tallene stiger. |
Ти виділяєш важливу деталь. |
| Мене не дивує, що нічого особливого не сталося. | Det overrasker mig ikke, at der ikke rigtigt er sket noget. |
Det undrer mig, at der ikke er mere fokus på problemet.
Jeg hæfter mig ved, at behovet er steget siden 2011.
Jeg er helt og aldeles rystet over at kunne læse i avisen, at kommunen ikke reagerede tidligere.
Корисні формулювання для дебатів
| Українською | Данською | Коли вживати |
|---|---|---|
| На мою думку, це не по суті. | Efter min mening er det usagligt. |
Коли аргумент не стосується справи. |
| Особисто я вважаю, що це нереалістично. | Personligt synes jeg, at det er urealistisk. |
Особиста оцінка. |
| Моя позиція така, що є потреба в дії. | Min holdning er, at der er et behov for handling. |
Серйозна позиція. |
| Я насмілюся стверджувати, що це проблема. | Jeg vil vove at påstå, at det er et problem. |
Сильна, але ввічлива фраза. |
| У тебе є підстава для цього твердження? | Har du belæg for den påstand? |
Коли хтось не доводить свою думку. |
| Це вказує на те, що є потреба в допомозі. | Det indikerer, at der er behov for hjælp. |
Обережний висновок. |
| Це показує, що є потреба в новому рішенні. | Det viser, at der er et behov for en ny løsning. |
Сильніший висновок. |
| Це підкреслює, що проблема не зникла. | Det understreger, at problemet ikke er forsvundet. |
Підсилює аргумент. |
| Беручи до уваги обставини, я не згоден. | I betragtning af omstændighederne er jeg ikke enig. |
Незгода з поясненням. |
| Як вихідна позиція, я згоден, але... | Som udgangspunkt er jeg enig, men... |
Згода з обмеженням. |
| Українською | Данською | Відтінок |
|---|---|---|
| Це, мабуть, правда. | Det er tilsyneladende sandt. |
Так виглядає, але ти обережний. |
| З іншого боку, це дорого. | På den anden side er det dyrt. |
Ти показуєш мінус. |
| Натомість воно працює довго. | Til gengæld holder det længe. |
Компенсація або плюс. |
| Навпаки, це може створити нові проблеми. | Omvendt kan det skabe nye problemer. |
Інший погляд. |
| Це точно не реалістично. | Det er bestemt ikke realistisk. |
Сильна оцінка. |
| Це було дуже різко. | Det var voldsomt. |
Сильна подія, реакція або вислів. |
| Я звертаю увагу на те, що потреба зростає. | Jeg hæfter mig ved, at behovet er stigende. |
Аналітичне спостереження. |
| Це суперечить його власним словам. | Det modsiger hans egne ord. |
Ти показуєш логічну проблему. |
Приклади дискусійних постів
Som udgangspunkt er jeg enig i, at der er behov for handling. På den anden side mener jeg ikke, at forslaget er realistisk. Det viser tallene også, fordi der i perioden 2011-2022 var et stigende behov for flere ressourcer, uden at problemet blev løst. Efter min mening understreger det, at der er behov for en ny løsning. Har du belæg for den påstand, at den nuværende løsning virker?
Тут текст починає з м’якої згоди, додає інший бік, використовує дані і закінчує питанням про доказ.
Коли щось стосується будь-якої ситуації: Uanset
Ці вирази використовують, коли ти хочеш сказати: “що б не сталося”, “у будь-якому разі”, “незалежно від обставин”.
| Українською | Данською | Як будується речення |
|---|---|---|
| незважаючи ні на що | uanset hvad |
uanset hvad + så + головне речення |
| як би там не було | uanset hvordan og hvorledes, så... |
Сильний і трохи риторичний вираз. |
| за будь-яких обставин | under alle omstændigheder |
Може стояти на початку речення. |
| незважаючи на що... | uagtet hvad... |
Дуже формально. Часто в письмі або офіційній мові. |
Приклади
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Незважаючи ні на що, ми маємо знайти рішення. | Uanset hvad, så skal vi finde en løsning. |
så після вступної частини робить речення природним. |
| Незважаючи ні на що, це залишається проблемою. | Uanset hvad, er det stadig et problem. |
Можна без så, але тоді дієслово йде рано. |
| Як би там не було, це треба вирішити. | Uanset hvordan og hvorledes, så skal det løses. |
Це звучить сильно і трохи урочисто. |
| За будь-яких обставин це важливо. | Under alle omstændigheder er det vigtigt. |
Після вступу дієслово er стоїть перед підметом det. |
| За будь-яких обставин ми можемо обговорити це. | Under alle omstændigheder kan vi diskutere det. |
Модальне дієслово kan стоїть на другому місці. |
| За будь-яких обставин ми маємо діяти. | Under alle omstændigheder skal vi handle. |
skal показує обов’язок. |
| За будь-яких обставин це буде дорого. | Under alle omstændigheder vil det være dyrt. |
vil показує майбутнє або очікування. |
| Незважаючи на те, що він каже, дані показують інше. | Uagtet hvad han siger, viser tallene noget andet. |
uagtet звучить офіційно. |
Коли речення починається з довгої вступної частини, данська мова часто ставить дієслово рано:
Under alle omstændigheder er det vigtigt. - не Under alle omstændigheder det er vigtigt.
Ставитися до чогось: At forholde sig til noget
At forholde sig til noget означає “ставитися до чогось”, “реагувати на щось”, “розглядати щось”, “відповідати саме на це питання”. У дискусії це дуже важливий вираз.
Du forholder dig ikke til spørgsmålet. - Ти не відповідаєш на питання по суті.
Jeg forholder mig udelukkende til spørgsmålet. - Я розглядаю лише питання.
Vi skal forholde os til fakta. - Ми маємо виходити з фактів / розглядати факти.
Udelukkende
Udelukkende означає “лише”, “виключно”, “тільки”. Це слово робить речення точним.
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Ти не відповідаєш на питання по суті. | Du forholder dig ikke til spørgsmålet. |
Людина говорить про щось інше. |
| Я розглядаю лише це питання. | Jeg forholder mig udelukkende til spørgsmålet. |
udelukkende = лише. |
| Він не бере до уваги дані. | Han forholder sig ikke til tallene. |
Він не відповідає на факти. |
| Ми маємо розглядати реальність. | Vi skal forholde os til virkeligheden. |
Треба брати до уваги реальну ситуацію. |
| Вона говорить лише про економіку. | Hun forholder sig udelukkende til økonomien. |
Вона не розглядає інші теми. |
| Це стосується виключно цього питання. | Det handler udelukkende om dette spørgsmål. |
Ще одна корисна форма. |
Du forholder dig ikke til... може звучати різко. У ввічливішій формі можна сказати: Jeg synes ikke, du forholder dig til selve spørgsmålet.
Коли ти хочеш щось підкреслити: At understrege
Ці вирази використовують, коли ти хочеш зробити важливу думку чіткою.
| Українською | Данською | Побудова |
|---|---|---|
| Я хочу підкреслити, що... | Jeg vil gerne understrege, at... |
understrege + at-sætning |
| Справа в тому, що... | Det forholder sig sådan, at... |
Формальна фраза для пояснення факту. |
| Це підкреслює, що... | Det understreger, at... |
Коли факт робить аргумент сильнішим. |
| Це підкреслюється тим, що... | Det understreges af, at... |
Пасивна форма. |
Ще більше прикладів
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Я хочу підкреслити, що це не особиста критика. | Jeg vil gerne understrege, at det ikke er personlig kritik. |
Добре перед незгодою. |
| Я хочу підкреслити, що проблема не зникла. | Jeg vil gerne understrege, at problemet ikke er forsvundet. |
Ти робиш головну думку чіткою. |
| Справа в тому, що цифри показують інше. | Det forholder sig sådan, at tallene viser noget andet. |
Формально і чітко. |
| Справа в тому, що ми не маємо достатньо даних. | Det forholder sig sådan, at vi ikke har nok data. |
Ти пояснюєш реальний стан. |
| Це підкреслює, що є потреба в новому рішенні. | Det understreger, at der er behov for en ny løsning. |
Факт підтримує висновок. |
| Це підкреслюється тим, що проблема зростала з 2011 до 2022 року. | Det understreges af, at problemet steg fra 2011 til 2022. |
Пасивна форма звучить аналітично. |
Det forholder sig sådan, at... часто означає: “реальна ситуація така, що...”. Це добре, коли ти хочеш виправити або уточнити аргумент.
Я помічаю, що: Jeg bemærker, at..
Ці вирази дуже корисні, коли ти аналізуєш таблицю, діаграму, статтю або дебат.
| Українською | Данською | Відтінок |
|---|---|---|
| Я помічаю, що... | Jeg bemærker, at... |
Нейтральне спостереження. |
| Варто зауважити, що... | Det er bemærkelsesværdigt, at... |
Це помітно і важливо. |
| Впадає в око, що... | Det er iøjenfaldende, at... |
Щось дуже видно або кидається в очі. |
| Діаграма показує тенденцію до... | Diagrammet viser en tendens til, at... |
Добре для аналізу діаграм. |
... Ще більше прикладів!
| Українською | Данською | Як побудовано |
|---|---|---|
| Я помічаю, що цифри зростають. | Jeg bemærker, at tallene stiger. |
jeg bemærker + at + речення |
| Варто зауважити, що різниця стала більшою. | Det er bemærkelsesværdigt, at forskellen er blevet større. |
det er + прикметник + at... |
| Впадає в око, що молоді люди частіше використовують соціальні мережі. | Det er iøjenfaldende, at unge i højere grad bruger sociale medier. |
i højere grad = більшою мірою. |
| Діаграма показує тенденцію до того, що люди більшою мірою використовують соціальні мережі зараз, ніж раніше. | Diagrammet viser en tendens til, at folk i højere grad bruger sociale medier nu end tidligere. |
en tendens til, at... вводить ціле речення. |
| Діаграма показує тенденцію до зростання. | Diagrammet viser en stigende tendens. |
Коротша форма без at. |
Bemærkelsesværdigt означає, що щось варте уваги.
Iøjenfaldende означає, що щось “кидається в очі”.
Стосовно, щодо: Angående / Vedrørende
Angående і vedrørende означають "щодо", "стосовно", "з приводу". Обидва слова часто використовують у листах, у повідомленнях і в офіційній мові.
Важливо: angående і vedrørende не є дієсловами в цій формі. Тому вони не мають наказового способу, інфінітива, теперішнього часу, минулого часу або передтеперішнього часу. Але вони походять від дієслів at angå і at vedrøre, які можна відмінювати.
| Українською | Данською | Відтінок |
|---|---|---|
| Щодо твоєї заяви. | Angående din ansøgning. |
Коротко і офіційно. |
| Стосовно зустрічі завтра. | Vedrørende mødet i morgen. |
Дуже типово в листах. |
| Це щодо мого курсу. | Det er angående mit kursus. |
Ти пояснюєш, про що йдеться. |
| Це стосовно моєї справи. | Det er vedrørende min sag. |
Трохи більш офіційно. |
Різниця між angående і vedrørende
Angående і vedrørende часто можна міняти місцями. Але vedrørende часто звучить трохи більш офіційно, особливо в листах від влади, школи, комуни або фірми.
| Ситуація | Українською | Данською |
|---|---|---|
| Звичайне пояснення | Це щодо моєї доньки. | Det er angående min datter. |
| Офіційний лист | Стосовно твоєї заяви на дозвіл на проживання. | Vedrørende din ansøgning om opholdstilladelse. |
| Тема листа | Щодо зустрічі в понеділок. | Angående mødet på mandag. |
| Формальна тема листа | Стосовно оплати рахунку. | Vedrørende betaling af faktura. |
Форми дієслова at angå
At angå означає "стосуватися". У щоденній мові ти частіше побачиш форму angående, але саме дієслово теж існує.
| Форма | Українською | Данською | Приклад українською | Данською |
|---|---|---|---|---|
| Інфінітив | стосуватися | at angå |
Це може стосуватися всіх нас. | Det kan angå os alle. |
| Теперішній час | стосується | angår |
Це тебе не стосується. | Det angår ikke dig. |
| Минулий час | стосувалося | angik |
Справа стосувалася багатьох людей. | Sagen angik mange mennesker. |
| Передтеперішній час | стосувалося / стосувалася | har angået |
Це стосувалося нас від початку. | Det har angået os fra starten. |
Форми дієслова at vedrøre
At vedrøre також означає "стосуватися". Воно звучить більш офіційно, ніж at angå.
| Форма | Українською | Данською | Приклад українською | Данською |
|---|---|---|---|---|
| Інфінітив | стосуватися | at vedrøre |
Це може стосуватися твоєї справи. | Det kan vedrøre din sag. |
| Теперішній час | стосується | vedrører |
Це стосується твоєї заяви. | Det vedrører din ansøgning. |
| Минулий час | стосувалося | vedrørte |
Лист стосувався моєї справи. | Brevet vedrørte min sag. |
| Передтеперішній час | стосувалося / стосувалася | har vedrørt |
Це стосувалося багатьох родин. | Det har vedrørt mange familier. |
Det er angående і Det er vedrørende
Коли ти дзвониш, пишеш або приходиш у офіс, ти можеш почати так: Det er angående... або Det er vedrørende.... Це означає: "Це щодо..." або "Це стосовно...".
| Українською | Данською | Коли вживати |
|---|---|---|
| Це щодо мого сина. | Det er angående min søn. |
Коли пояснюєш тему розмови. |
| Це щодо мого запису. | Det er angående min tid. |
Наприклад у лікаря або в комуні. |
| Це стосовно моєї заяви. | Det er vedrørende min ansøgning. |
Більш офіційно. |
| Це стосовно листа, який я отримав. | Det er vedrørende brevet, jeg har modtaget. |
Добре для телефону або email. |
У розмовній мові багато данців також кажуть Det handler om.... Це простіше і менш офіційно. Наприклад: Det handler om min ansøgning. - Це про мою заяву.
Ймовірно: Sandsynlighed - når noget er sandsynligt eller usandsynligt
У дискусії часто треба сказати, наскільки щось правдоподібне.
| Українською | Данською | Сила |
|---|---|---|
| це дуже малоймовірно | Det er højst usandsynligt. |
Сильне заперечення ймовірності. |
| це дуже ймовірно | Det er højst sandsynligt. |
Сильне підтвердження ймовірності. |
| я не виключаю, що... | Jeg skal ikke udelukke, at... |
Обережна форма: це може бути правдою. |
| випадково так, що... | Det er tilfældigvis sådan, at... |
Коли щось є фактом, але це випадковість або збіг. |
Приклади
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Це дуже малоймовірно, що проблема зникне сама. | Det er højst usandsynligt, at problemet forsvinder af sig selv. |
Ти майже відкидаєш можливість. |
| Це дуже ймовірно, що потреба зросте. | Det er højst sandsynligt, at behovet vil stige. |
Ти очікуєш цей розвиток. |
| Я не виключаю, що він має рацію. | Jeg skal ikke udelukke, at han har ret. |
Ти не повністю згоден, але визнаєш можливість. |
| Я не виключаю, що дані можна тлумачити інакше. | Jeg skal ikke udelukke, at tallene kan tolkes anderledes. |
Дуже корисно в аналізі. |
| Випадково так, що обидві групи мають однаковий результат. | Det er tilfældigvis sådan, at begge grupper har samme resultat. |
Ти підкреслюєш збіг. |
Højst у цих фразах означає “дуже” або “вкрай”. Det er højst sandsynligt = це дуже ймовірно.
Відмінності та значущість: Forskel og signifikant
Ці фрази корисні, коли ти порівнюєш дві групи, два періоди або дві думки.
| Українською | Данською | Побудова |
|---|---|---|
| є значна різниця між... | Der er en signifikant forskel på... |
forskel på A og B |
| різниця між A і B | Forskellen på A og B |
Вживається як підмет. |
| невелика різниця | en lille forskel |
Мала різниця. |
| велика різниця | en stor forskel |
Значна різниця у звичайній мові. |
Приклади
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Є значна різниця між молодими і старшими користувачами. | Der er en signifikant forskel på unge og ældre brugere. |
på вживається з forskel. |
| Різниця між 2011 і 2022 роками є помітною. | Forskellen på 2011 og 2022 er tydelig. |
Forskellen på... є підметом. |
| Різниця між містом і селом зменшилася. | Forskellen på by og land er blevet mindre. |
Різниця стала меншою. |
| Дані показують значну різницю між групами. | Tallene viser en signifikant forskel på grupperne. |
Аналітична фраза. |
| Це не просто невелика різниця. | Det er ikke bare en lille forskel. |
Підкреслюєш важливість. |
Signifikant може означати “статистично значущий” у науці. У звичайній мові воно часто означає “значний”. У точному аналізі краще не писати signifikant, якщо ти не маєш статистичного доказу.
Запитання, відповіді та контрвідповіді: Spørgsmål og svar
У дискусії треба вміти ставити питання, відповідати і давати контраргумент.
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| питання | et spørgsmål |
Іменник. |
| питання | spørgsmålet |
Означена форма: це конкретне питання. |
| питання | spørgsmål |
Множина або неозначена форма. |
| ставити питання / питати | at spørge |
Дієслово. |
| відповідати | at svare |
Дієслово. |
| відповідь | et svar |
Іменник. |
| контраргумент / відповідь на критику | et modsvar |
Відповідь, яка протистоїть аргументу. |
Запитати
| Форма | Українською | Данською | |
|---|---|---|---|
| Наказова форма | запитай | spørg |
|
| Інфінітив | питати | at spørge |
|
| Теперішній час | питаю / питає | spørger |
|
| Минулий час | питав / питала | spurgte |
|
| Передминулий час | питав раніше | havde spurgt |
|
| Доконаний теперішній час | питав до цього часу | har spurgt |
Відповісти
| Форма | Українською | Данською | |
|---|---|---|---|
| Наказова форма | відповідай | svar |
|
| Інфінітив | відповідати | at svare |
|
| Теперішній час | відповідаю / відповідає | svarer |
|
| Минулий час | відповідав / відповіла | svarede |
|
| Передминулий час | відповідав раніше | havde svaret |
|
| Доконаний теперішній час | відповів до цього часу | har svaret |
Приклади... знову ж таки
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Це важливе питання. | Det er et vigtigt spørgsmål. |
et spørgsmål - однина. |
| Ти не відповідаєш на питання. | Du svarer ikke på spørgsmålet. |
svare på = відповідати на. |
| Я поставив питання. | Jeg stillede et spørgsmål. |
Данською часто кажуть stille et spørgsmål. |
| Я запитав його про це. | Jeg spurgte ham om det. |
spørge nogen om noget. |
| Він дав відповідь. | Han gav et svar. |
give et svar - дати відповідь. |
| Це не відповідь. | Det er ikke et svar. |
Коли людина ухиляється. |
| Це сильний контраргумент. | Det er et stærkt modsvar. |
modsvar відповідає на попередній аргумент. |
| Я хочу дати коротку відповідь на це. | Jeg vil gerne give et kort svar på det. |
Добре в дебаті. |
Порівняй:
Jeg spørger dig.- Я питаю тебе.Jeg spørger dig om noget.- Я питаю тебе про щось.Jeg svarer på spørgsmålet.- Я відповідаю на питання.Jeg giver et modsvar.- Я даю контраргумент.
Довгі речення
Коли ти будуєш довгі аналітичні речення, часто використовуєш таку структуру:
Indledning + hovedsætning + at-sætning + forklaring
Наприклад: På den anden side viser diagrammet, at folk i stigende grad bruger sociale medier, hvilket understreger behovet for digital dannelse.
| Частина | Данською | Функція |
|---|---|---|
| Вступ | På den anden side |
Показує інший бік. |
| Головна дія | viser diagrammet |
Каже, що робить діаграма. |
| Зміст | at folk i stigende grad bruger sociale medier |
Пояснює, що саме показано. |
| Висновок | hvilket understreger behovet for digital dannelse |
Пояснює, чому це важливо. |
Більше речень
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Я помічаю, що проблема зростає, і це підкреслює потребу в рішенні. | Jeg bemærker, at problemet vokser, og det understreger behovet for en løsning. |
Спостереження + висновок. |
| За будь-яких обставин треба відповісти на питання. | Under alle omstændigheder skal spørgsmålet besvares. |
Пасивна форма: питання має бути відповідане. |
| Я не виключаю, що різниця між групами є значною. | Jeg skal ikke udelukke, at forskellen på grupperne er signifikant. |
Обережний висновок. |
| Справа в тому, що ти не відповідаєш на моє питання. | Det forholder sig sådan, at du ikke forholder dig til mit spørgsmål. |
Сильна критика в дискусії. |
| Мені впадає в око, що він не має підстави для свого твердження. | Det er iøjenfaldende, at han ikke har belæg for sin påstand. |
Ти показуєш слабкість аргументу. |
| Як вихідна позиція, я згоден, але я розглядаю лише саме питання. | Som udgangspunkt er jeg enig, men jeg forholder mig udelukkende til selve spørgsmålet. |
Згода + межа дискусії. |