Фармацевт - аптека, дієслова і консультація
Робота на аптеці
У цьому уроці ти вчиш данську для роботи на аптеці.
Тут є слова, готові фрази, дієслова з відмінюванням і приклади речень.
Професія і місце роботи
Урок тренує мову для аптеки. Це не медична інструкція. У реальній роботі треба дотримуватися правил аптеки, рецепта, етикетки і професійної відповідальності.
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| фармацевт | en farmaceut |
Фахівець із ліків і консультації про ліки. |
| фармаконом | en farmakonom |
Поширена професія на данській аптеці. |
| аптека | et apotek |
Місце, де продають і видають ліки. |
| працівник аптеки | en apoteksmedarbejder |
Загальне слово про людину, яка працює на аптеці. |
| клієнт | en kunde |
Людина, яка купує щось на аптеці. |
| пацієнт | en patient |
Людина, яка отримує лікування або ліки. |
| рецепт | en recept |
Призначення від лікаря. |
| консультація / порада | rådgivning |
Пояснення і допомога клієнту. |
Коли питання стосується лікування або зміни дозування, безпечна фраза: Du skal tale med lægen.
Ліки, упаковка і рецепт
Ліки, упаковка і рецепт
Ці слова потрібні, коли ти читаєш упаковку, етикетку або інструкцію.
| Українською | Данською | Приклад |
|---|---|---|
| ліки | medicin |
Jeg vil gerne hente min medicin. |
| лікарський засіб | et lægemiddel |
Det er et receptpligtigt lægemiddel. |
| упаковка | en pakning |
Der er 30 tabletter i pakningen. |
| етикетка | en etiket |
Se doseringen på etiketten. |
| інструкція в упаковці | en indlægsseddel |
Læs indlægssedlen først. |
| активна речовина | et aktivt stof |
Det aktive stof står på pakken. |
| таблетка | en tablet |
Tag en tablet to gange dagligt. |
| капсула | en kapsel |
Synk kapslen med vand. |
| мазь | en salve |
Smør salven på huden. |
| краплі | dråber |
Brug dråberne efter anvisningen. |
Види ліків і покупка
| Українською | Данською | Приклад |
|---|---|---|
| рецептурні ліки | receptpligtig medicin |
Receptpligtig medicin kræver recept. |
| безрецептурні ліки | håndkøbsmedicin |
Det er håndkøbsmedicin. |
| видати ліки | at udlevere medicin |
Vi kan udlevere medicinen nu. |
| замовити ліки | at bestille medicin |
Vi kan bestille medicinen til i morgen. |
| є на складі | på lager |
Medicinen er på lager. |
| немає на складі | ikke på lager |
Medicinen er ikke på lager. |
| власна оплата | egenbetaling |
Din egenbetaling står på kvitteringen. |
| субсидія на ліки | medicintilskud |
Der kan være medicintilskud. |
Дієслова: консультація
Дієслова: клієнт і консультація
У данській мові дієслово часто має одну форму для всіх осіб у теперішньому часі. Але минулий час і доконаний час треба вчити окремо.
| Навнеформа | Теперішній час | Минулий час | Доконаний час | Приклад данською | Українською |
|---|---|---|---|---|---|
at hjælpe |
hjælper |
hjalp |
har hjulpet |
Jeg hjælper kunden. |
Я допомагаю клієнту. |
at spørge |
spørger |
spurgte |
har spurgt |
Kunden spørger om bivirkninger. |
Клієнт питає про побічні дії. |
at svare |
svarer |
svarede |
har svaret |
Jeg svarer på spørgsmålet. |
Я відповідаю на питання. |
at forklare |
forklarer |
forklarede |
har forklaret |
Jeg forklarer doseringen. |
Я пояснюю дозування. |
at anbefale |
anbefaler |
anbefalede |
har anbefalet |
Jeg anbefaler at læse indlægssedlen. |
Я раджу прочитати інструкцію. |
at vise |
viser |
viste |
har vist |
Jeg viser etiketten. |
Я показую етикетку. |
at kontakte |
kontakter |
kontaktede |
har kontaktet |
Kontakt lægen ved alvorlige bivirkninger. |
Звернися до лікаря при серйозних побічних діях. |
at tale |
taler |
talte |
har talt |
Du skal tale med lægen. |
Тобі треба поговорити з лікарем. |
Приклади з різними часами
| Українською | Данською |
|---|---|
| Я допомагаю клієнту зараз. | Jeg hjælper kunden nu. |
| Я допоміг клієнту вчора. | Jeg hjalp kunden i går. |
| Я допоміг клієнту. | Jeg har hjulpet kunden. |
| Клієнт питає про дозування. | Kunden spørger om doseringen. |
| Клієнт запитав про дозування. | Kunden spurgte om doseringen. |
| Я пояснив етикетку. | Jeg har forklaret etiketten. |
Дієслова: рецепт і оплата
Дієслова: рецепт, склад і оплата
Ці дієслова часто звучать біля каси або під час видачі ліків.
| Навнеформа | Теперішній час | Минулий час | Доконаний час | Приклад данською | Українською |
|---|---|---|---|---|---|
at have |
har |
havde |
har haft |
Har du en recept? |
У тебе є рецепт? |
at hente |
henter |
hentede |
har hentet |
Jeg vil gerne hente min medicin. |
Я хочу забрати мої ліки. |
at se |
ser |
så |
har set |
Må jeg se dit sundhedskort? |
Можна твою медичну картку? |
at tjekke |
tjekker |
tjekkede |
har tjekket |
Jeg tjekker recepten nu. |
Я зараз перевірю рецепт. |
at udlevere |
udleverer |
udleverede |
har udleveret |
Vi udleverer medicinen i dag. |
Ми видаємо ліки сьогодні. |
at bestille |
bestiller |
bestilte |
har bestilt |
Vi bestiller medicinen til dig. |
Ми замовляємо ліки для тебе. |
at købe |
køber |
købte |
har købt |
Kunden køber håndkøbsmedicin. |
Клієнт купує безрецептурні ліки. |
at betale |
betaler |
betalte |
har betalt |
Du betaler kun egenbetalingen. |
Ти платиш лише власну оплату. |
Приклади з рецептом
| Українською | Данською |
|---|---|
| Я маю рецепт. | Jeg har en recept. |
| Я мав рецепт у системі. | Jeg havde en recept i systemet. |
| Я вже забрав мої ліки. | Jeg har hentet min medicin. |
| Ми перевірили рецепт. | Vi har tjekket recepten. |
| Ми видали ліки. | Vi har udleveret medicinen. |
| Ми замовили ліки на завтра. | Vi har bestilt medicinen til i morgen. |
Дієслова: прийом і безпека
Дієслова: прийом, дія і безпека
Ці дієслова потрібні, коли ти говориш про дозування, дію ліків і безпеку.
| Навнеформа | Теперішній час | Минулий час | Доконаний час | Приклад данською | Українською |
|---|---|---|---|---|---|
at tage |
tager |
tog |
har taget |
Tag en tablet to gange dagligt. |
Приймай одну таблетку двічі на день. |
at bruge |
bruger |
brugte |
har brugt |
Brug salven efter anvisningen. |
Використовуй мазь за інструкцією. |
at læse |
læser |
læste |
har læst |
Læs indlægssedlen. |
Прочитай інструкцію. |
at følge |
følger |
fulgte |
har fulgt |
Følg lægens anvisning. |
Дотримуйся вказівки лікаря. |
at ændre |
ændrer |
ændrede |
har ændret |
Jeg kan ikke ændre doseringen. |
Я не можу змінити дозування. |
at glemme |
glemmer |
glemte |
har glemt |
Har du glemt en dosis? |
Ти забув дозу? |
at opbevare |
opbevarer |
opbevarede |
har opbevaret |
Opbevar medicinen tørt. |
Зберігай ліки в сухому місці. |
at virke |
virker |
virkede |
har virket |
Medicinen virker efter kort tid. |
Ліки діють через короткий час. |
at få |
får |
fik |
har fået |
Får du bivirkninger? |
Чи маєш ти побічні дії? |
at blive |
bliver |
blev |
er blevet |
Kontakt lægen, hvis det bliver værre. |
Звернися до лікаря, якщо стане гірше. |
Модальні дієслова
Модальні дієслова
Модальні дієслова дуже важливі на аптеці. Вони показують дозвіл, обов’язок, можливість і пораду.
| Навнеформа | Теперішній час | Минулий час | Доконаний час | Приклад данською | Українською |
|---|---|---|---|---|---|
at kunne |
kan |
kunne |
har kunnet |
Kan jeg hjælpe dig? |
Чи можу я тобі допомогти? |
at skulle |
skal |
skulle |
har skullet |
Du skal tale med lægen. |
Тобі треба поговорити з лікарем. |
at måtte |
må |
måtte |
har måttet |
Du må ikke tage for meget. |
Тобі не можна приймати забагато. |
at ville |
vil |
ville |
har villet |
Jeg vil gerne hente min medicin. |
Я хочу забрати мої ліки. |
at burde |
bør |
burde |
har burdet |
Du bør læse indlægssedlen. |
Тобі варто прочитати інструкцію. |
skal часто звучить як чітка інструкція, а bør звучить м’якше: “тобі варто”.Корисні фрази з модальними дієсловами
| Українською | Данською |
|---|---|
| Можна твою медичну картку? | Må jeg se dit sundhedskort? |
| Ти маєш приймати ліки після їжі. | Du skal tage medicinen efter mad. |
| Тобі не можна змінювати дозування самостійно. | Du må ikke ændre doseringen selv. |
| Тобі варто прочитати інструкцію. | Du bør læse indlægssedlen. |
| Чи можу я купити це без рецепта? | Kan jeg købe det uden recept? |
| Я хочу поговорити з фармацевтом. | Jeg vil gerne tale med en farmaceut. |
Фрази і діалог
Готові фрази на аптеці
Ці фрази можна вживати в розмові з клієнтом.
| Українською | Данською | Ситуація |
|---|---|---|
| Чим я можу тобі допомогти? | Hvad kan jeg hjælpe dig med? |
Початок розмови. |
| У тебе є рецепт? | Har du en recept? |
Клієнт хоче рецептурні ліки. |
| Можна твою медичну картку? | Må jeg se dit sundhedskort? |
Треба знайти рецепт. |
| Я зараз перевірю рецепт. | Jeg tjekker recepten nu. |
Ти шукаєш рецепт у системі. |
| Ліки готові до видачі. | Medicinen er klar til udlevering. |
Усе готово. |
| Цих ліків немає на складі. | Medicinen er ikke på lager. |
Треба пояснити відсутність. |
| Ми можемо замовити їх для тебе. | Vi kan bestille den til dig. |
Аптека може замовити. |
| Як ти приймаєш ці ліки? | Hvordan tager du medicinen? |
Питання про використання. |
| Чи приймаєш ти інші ліки? | Tager du anden medicin? |
Важливе питання безпеки. |
| Тобі треба поговорити з лікарем. | Du skal tale med lægen. |
Коли потрібна медична оцінка. |
Малий діалог
A: Hej. Hvad kan jeg hjælpe dig med?
B: Jeg vil gerne hente min medicin.
A: Har du dit sundhedskort?
B: Ja, her.
A: Jeg tjekker recepten nu.
B: Hvordan skal jeg tage det?
A: Se doseringen på etiketten, og læs indlægssedlen.
A: Spørg lægen, hvis du er i tvivl.
Міні-іспит
Письмова вправа
Письмова вправа
Напиши коротку розмову на аптеці данською. Використай щонайменше 6 дієслів з уроку і 3 різні часи.
Підказки
| Українською | Данською |
|---|---|
| Сьогодні я допомагаю клієнту. | I dag hjælper jeg en kunde. |
| Учора я допоміг клієнту. | I går hjalp jeg en kunde. |
| Я вже перевірив рецепт. | Jeg har allerede tjekket recepten. |
| Клієнт хоче забрати ліки. | Kunden vil gerne hente medicinen. |
| Ми замовили ліки на завтра. | Vi har bestilt medicinen til i morgen. |
| Тобі треба прочитати інструкцію. | Du skal læse indlægssedlen. |
| Тобі не можна змінювати дозування самостійно. | Du må ikke ændre doseringen selv. |
| Звернися до лікаря, якщо стане гірше. | Kontakt lægen, hvis det bliver værre. |