Перукар - стрижка і волосся
Перукарня і перша розмова
У цьому уроці ти тренуєш данську для перукарні. Ти вивчиш слова про волосся, інструменти, стрижку, миття, фарбування і розмову з клієнтом.
Слова тут корисні і для роботи перукарем, і для ситуації, коли ти сам ідеш до перукаря.

Основні слова
| Українською | Данською | Коротко |
|---|---|---|
| перукар | en frisør |
людина, яка стриже і доглядає волосся |
| перукарня / салон | en frisørsalon |
місце, де працює перукар |
| клієнт | en kunde |
людина, яка прийшла на стрижку |
| стрижка | en klipning |
коли волосся роблять коротшим або змінюють форму |
| волосся | hår |
загальне слово про волосся |
| зачіска | en frisure |
форма волосся |
| дзеркало | et spejl |
клієнт бачить результат у дзеркалі |
| час / бронювання | en tid |
домовлений час у салоні |
Волосся, довжина і форма
Коли ти говориш про волосся, часто треба сказати, де саме треба стригти, і яку довжину хоче клієнт.
Слова про волосся
| Українською | Данською | Коротко |
|---|---|---|
| коротке волосся | kort hår | волосся не довге |
| довге волосся | langt hår | волосся має велику довжину |
| густе волосся | tykt hår | багато волосся |
| тонке волосся | tyndt hår | не дуже густе волосся |
| кучеряве волосся | krøllet hår | волосся з кучерями |
| пряме волосся | glat hår | волосся без кучерів |
| чубчик | pandehår | волосся на лобі |
| кінчики | spidser | нижня частина волосся |
| потилиця | nakke | задня частина шиї і волосся біля неї |
| скроні | tindinger | зони біля боків голови |
| проділ | en skilning | лінія, де волосся ділиться |
| чуб / пасмо | en tot hår | невелика частина волосся |
Короткі речення про довжину
| Ситуація | Данською | Порада |
|---|---|---|
| клієнт хоче трохи коротше | Jeg vil gerne have det lidt kortere. | мʼяка і точна фраза |
| клієнт не хоче дуже коротко | Ikke for kort, tak. | дуже корисно перед стрижкою |
| клієнт хоче зберегти довжину | Jeg vil gerne beholde længden. | коли треба стригти тільки кінчики |
| перукар питає про довжину | Hvor meget skal der af? | скільки треба відрізати |
| перукар питає про чубчик | Skal pandehåret være kortere? | питання перед стрижкою чубчика |
kort hår означає коротке волосся. kortere означає коротше, ніж зараз.Інструменти і місця в салоні
У салоні треба розуміти назви інструментів і місць. Ці слова часто звучать під час роботи.
Інструменти
| Українською | Данською | Коротко |
|---|---|---|
| ножиці | en saks | головний інструмент для стрижки |
| гребінець | en kam | для розділення і укладання волосся |
| щітка для волосся | en hårbørste | для розчісування |
| фен | en hårtørrer | сушить волосся |
| машинка для стрижки | en klippemaskine | для короткої стрижки |
| тример | en trimmer | для деталей і країв |
| накидка | en kappe | клієнт носить її під час стрижки |
| рушник | et håndklæde | для мокрого волосся |
| шампунь | shampoo | для миття волосся |
| бальзам / кондиціонер | balsam | після шампуню |
| фарба для волосся | hårfarve | для зміни кольору |
| мийка | en vask | де миють волосся |
Речення в салоні
| Ситуація | Данською | Порада |
|---|---|---|
| попросити сісти | Du må gerne sætte dig her. | ввічливо і просто |
| дати накидку | Jeg giver dig en kappe på. | перед стрижкою |
| попросити дивитися прямо | Kig lige frem, tak. | корисно під час стрижки |
| сказати, що вода тепла | Vandet er varmt. | під час миття |
| спитати про температуру | Er vandet okay? | дуже природне питання |
Фрази клієнта і перукаря
Перед стрижкою перукар має зрозуміти, що саме хоче клієнт. Клієнт має сказати, якщо щось не так.
Клієнт може сказати
| Українською | Данською | Коротко |
|---|---|---|
| Я хочу підстригтися. | Jeg vil gerne klippes. | загальна фраза |
| Я хочу підстригти кінчики. | Jeg vil gerne have klippet spidserne. | дуже часта фраза |
| Лише трохи, дякую. | Kun lidt, tak. | коли треба бути обережним з довжиною |
| Не надто коротко, дякую. | Ikke for kort, tak. | важлива фраза |
| Можеш зробити коротше ззаду? | Kan du gøre det kortere bagpå? | про потилицю |
| Можеш трохи взяти біля скронь? | Kan du tage lidt ved tindingerne? | про боки |
| Я хочу зберегти довжину. | Jeg vil gerne beholde længden. | тільки форму і кінчики |
| Мені подобається так. | Jeg kan godt lide det sådan. | коли результат правильний |
Перукар може сказати
| Українською | Данською | Коротко |
|---|---|---|
| Як ти хочеш підстригтися? | Hvordan vil du gerne klippes? | питання на початку |
| Скільки треба відрізати? | Hvor meget skal der af? | про довжину |
| Тільки кінчики? | Kun spidserne? | перевірка |
| Чубчик теж? | Også pandehåret? | важливе уточнення |
| Така довжина нормальна? | Er længden okay sådan? | питання під час стрижки |
| Скажи, якщо щось не так. | Sig til, hvis noget ikke er rigtigt. | дає клієнту контроль |
| Я сушу волосся зараз. | Jeg tørrer håret nu. | перед феном |
Дієслова: стригти, мити і сушити
Тут кожне дієслово має свою таблицю. Вчи форму і приклад разом.
стригти: at klippe
| Форма | Данською | Приклад |
|---|---|---|
| Інфінітив | at klippe | Jeg skal klippe kunden. |
| Теперішній час | klipper | Jeg klipper håret kortere. |
| Минулий час | klippede | Hun klippede spidserne. |
| Доконаний минулий час | har klippet | Vi har klippet pandehåret. |
мити: at vaske
| Форма | Данською | Приклад |
|---|---|---|
| Інфінітив | at vaske | Jeg skal vaske håret først. |
| Теперішній час | vasker | Hun vasker kundens hår. |
| Минулий час | vaskede | Jeg vaskede håret med shampoo. |
| Доконаний минулий час | har vasket | Vi har vasket håret. |
сушити: at tørre
| Форма | Данською | Приклад |
|---|---|---|
| Інфінітив | at tørre | Jeg skal tørre håret. |
| Теперішній час | tørrer | Han tørrer håret med en hårtørrer. |
| Минулий час | tørrede | Hun tørrede håret efter vask. |
| Доконаний минулий час | har tørret | Jeg har tørret håret færdigt. |
розчісувати гребінцем: at rede
| Форма | Данською | Приклад |
|---|---|---|
| Інфінітив | at rede | Jeg skal rede håret forsigtigt. |
| Теперішній час | reder | Hun reder håret før klipning. |
| Минулий час | redte | Jeg redte håret efter vask. |
| Доконаний минулий час | har redt | Vi har redt håret. |
Дієслова: фарбувати, укладати і голити
Ці дієслова потрібні, коли ти говориш про колір, форму, бороду і деталі.
фарбувати: at farve
| Форма | Данською | Приклад |
|---|---|---|
| Інфінітив | at farve | Vi skal farve håret i dag. |
| Теперішній час | farver | Hun farver håret mørkere. |
| Минулий час | farvede | Jeg farvede kundens hår. |
| Доконаний минулий час | har farvet | Vi har farvet håret brunt. |
чесати щіткою: at børste
| Форма | Данською | Приклад |
|---|---|---|
| Інфінітив | at børste | Jeg skal børste håret. |
| Теперішній час | børster | Han børster håret forsigtigt. |
| Минулий час | børstede | Hun børstede håret før tørring. |
| Доконаний минулий час | har børstet | Jeg har børstet håret. |
укладати: at sætte
| Форма | Данською | Приклад |
|---|---|---|
| Інфінітив | at sætte | Jeg skal sætte håret til sidst. |
| Теперішній час | sætter | Hun sætter håret med voks. |
| Минулий час | satte | Han satte håret efter klipning. |
| Доконаний минулий час | har sat | Vi har sat håret pænt. |
підрівнювати / тримувати: at trimme
| Форма | Данською | Приклад |
|---|---|---|
| Інфінітив | at trimme | Jeg skal trimme nakken. |
| Теперішній час | trimmer | Han trimmer skægget. |
| Минулий час | trimmede | Hun trimmede kanten. |
| Доконаний минулий час | har trimmet | Jeg har trimmet nakken. |
голити: at barbere
| Форма | Данською | Приклад |
|---|---|---|
| Інфінітив | at barbere | Jeg skal barbere nakken. |
| Теперішній час | barberer | Han barberer skægget. |
| Минулий час | barberede | Jeg barberede kanten. |
| Доконаний минулий час | har barberet | Vi har barberet nakken. |
Колір, шкіра і комфорт
Коли ти працюєш з фарбою для волосся, водою, теплом і машинками, клієнт має почуватися спокійно. Тут ти тренуєш короткі речення для таких ситуацій.
Колір і догляд
| Українською | Данською | Коротко |
|---|---|---|
| світле волосся | lyst hår | світлий колір |
| темне волосся | mørkt hår | темний колір |
| каштанове волосся | brunt hår | коричневий колір |
| сиве волосся | gråt hår | сивий колір |
| руде волосся | rødt hår | рудий колір |
| фарба для волосся | hårfarve | засіб для зміни кольору |
| алергія | allergi | реакція тіла |
| шкіра | hud | може реагувати на фарбу |
| печія / щипання | svie | коли щось пече на шкірі |
| віск для волосся | voks | для укладки |
Речення про комфорт і безпеку
| Ситуація | Данською | Порада |
|---|---|---|
| спитати про алергію | Er du allergisk over for hårfarve? | перед фарбуванням |
| пояснити можливе відчуття | Det kan svie lidt. | якщо фарба може пекти |
| попросити сказати про біль | Sig til, hvis det gør ondt. | дає клієнту безпеку |
| спитати про воду | Er vandet for varmt? | під час миття |
| заспокоїти клієнта | Jeg gør det forsigtigt. | коли треба працювати обережно |
| сказати, що ти перевіряєш колір | Jeg tjekker farven nu. | під час фарбування |
Діалоги в перукарні
Тут ти бачиш короткі діалоги. Вони показують, як перукар може питати, а клієнт може відповідати.
Діалог 1: звичайна стрижка
A: Hvordan vil du gerne klippes?
B: Jeg vil gerne have klippet spidserne.
A: Hvor meget skal der af?
B: Kun lidt, tak. Jeg vil gerne beholde længden.
A: Det gør jeg. Sig til, hvis noget ikke er rigtigt.
Діалог 2: коротше ззаду
A: Er længden okay sådan?
B: Kan du gøre det lidt kortere bagpå?
A: Ja, selvfølgelig. Også ved tindingerne?
B: Ja, men ikke for kort.
A: Okay. Jeg tager kun lidt.
Діалог 3: миття і сушіння
A: Jeg vasker håret først.
B: Okay.
A: Er vandet okay?
B: Ja, det er fint.
A: Jeg tørrer håret nu.
B: Det er fint.
Тести
Тут є два тести. Спочатку натисни старт. Справжній тест відкриється у повноекранному вікні.
Письмова вправа
Напиши короткий текст данською про день у перукарні або про те, як ти хочеш підстригтися.
Перевірка в застосунку - це лише підтримка. Вона не замінює повну перевірку вчителя.
Письмова вправа
Напиши 5-8 речень. Використай слова з уроку.
| Можеш використати | Данською |
|---|---|
| сьогодні я працюю в перукарні | I dag arbejder jeg i en frisørsalon. |
| я стрижу волосся | Jeg klipper hår. |
| я мию волосся клієнта | Jeg vasker kundens hår. |
| я питаю, скільки треба відрізати | Jeg spørger, hvor meget der skal af. |
| я сушу волосся феном | Jeg tørrer håret med en hårtørrer. |
| я кажу, що клієнт має сказати, якщо щось не так | Jeg siger, at kunden skal sige til, hvis noget ikke er rigtigt. |