Бухгалтерії, ревізії, економіки і фінансів
Вступ
У цьому уроці ти навчишся будувати данські речення, які часто потрібні в роботі, навчанні, бухгалтерії, економіці, банку, на роботі або під час розмови з ревізором. Ми будемо вчити не лише окремі слова, а й те, як ці слова ставити в речення.
Я програміст. Не аудитор. Зміст цих уроків базується на тому, що я прочитав і зрозумів у данському Законі про річну фінансову звітність.
Якщо ти бухгалтер у Данії та можеш пройти ці уроки й перевірити їх, дай мені знати, щоб мені не доводилося залишати цей трохи незручний дисклеймер.
Дяяяяяяяяяяяяяяяяякую.
Данська мова має досить чіткий порядок слів. Якщо ти розумієш, де стоїть підмет, дієслово, додаток, час і місце, тобі буде легше говорити правильно. У цьому уроці ми будемо багато працювати з такими реченнями:
Jeg betaler regningen i dag.- Я оплачую рахунок сьогодні.Virksomheden har en revisor.- Підприємство має ревізора.Vi skal sende bilagene til bogholderen.- Ми маємо надіслати документи бухгалтеру.Budgettet er for højt.- Бюджет занадто високий.Der er fejl i regnskabet.- У звіті є помилки.
Мета уроку
Після цього уроку ти зможеш краще розуміти данські речення про гроші, рахунки, зарплату, податки, витрати, доходи, бухгалтерію і фінанси.
Основна будова данського речення
У простому данському реченні дієслово зазвичай стоїть на другому місці. Це одне з найважливіших правил у данській мові.
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Я оплачую рахунок. | Jeg betaler regningen. |
betaler стоїть на другому місці. |
| Підприємство має бухгалтера. | Virksomheden har en bogholder. |
har стоїть на другому місці. |
| Ревізор перевіряє звіт. | Revisoren gennemgår regnskabet. |
gennemgår стоїть на другому місці. |
Найпростіша модель така:
Підмет + дієслово + додаток
Jeg + betaler + fakturaen.
Що таке підмет?
Підмет - це той, хто щось робить, або те, про що ми говоримо.
| Підмет | Речення | Українською |
|---|---|---|
Jeg |
Jeg laver regnskab. |
Я роблю бухгалтерський звіт. |
Bogholderen |
Bogholderen sender bilagene. |
Бухгалтер надсилає документи. |
Revisoren |
Revisoren kontrollerer tallene. |
Ревізор перевіряє цифри. |
Virksomheden |
Virksomheden betaler moms. |
Підприємство платить ПДВ. |
Що таке дієслово?
Дієслово показує дію або стан. У данському реченні особове дієслово майже завжди стоїть на другому місці.
| Українською | Данською | Приклад |
|---|---|---|
| платити | at betale |
Jeg betaler regningen. |
| отримувати | at modtage |
Vi modtager en faktura. |
| надсилати | at sende |
Hun sender bilagene. |
| перевіряти | at kontrollere |
Revisoren kontrollerer regnskabet. |
| порахувати | at beregne |
Systemet beregner momsen. |
| затвердити | at godkende |
Chefen godkender budgettet. |
Важливе правило: дієслово на другому місці
Якщо речення починається з підмета, порядок простий.
Jeg betaler fakturaen i dag.- Я оплачую рахунок сьогодні.Vi sender bilagene til revisoren.- Ми надсилаємо документи ревізору.Virksomheden har mange udgifter.- Підприємство має багато витрат.
Але якщо речення починається з часу, місця або іншого елемента, дієслово все одно має стояти на другому місці. Тоді підмет і дієслово міняються місцями.
| Початок речення | Дієслово | Підмет | Решта речення | Українською |
|---|---|---|---|---|
I dag |
betaler |
jeg |
fakturaen. |
Сьогодні я оплачую рахунок. |
I morgen |
sender |
vi |
bilagene. |
Завтра ми надішлемо документи. |
Hver måned |
betaler |
virksomheden |
moms. |
Щомісяця підприємство платить ПДВ. |
På kontoret |
arbejder |
bogholderen |
med regnskabet. |
В офісі бухгалтер працює зі звітом. |
Запамʼятай
Українською можна досить вільно змінювати порядок слів. Данською це небезпечно. У звичайному головному реченні дієслово має стояти на другому місці.
Слова про бухгалтерію
Тепер подивимось на важливі слова. Спочатку вивчи слова, а потім звертай увагу на речення. Слова самі по собі не достатні. Потрібно знати, як їх вживати.
| Українською | Данською | Приклад |
|---|---|---|
| бухгалтерія | bogholderi |
Jeg arbejder med bogholderi. |
| бухгалтер | en bogholder |
Bogholderen laver regnskab. |
| бухгалтерський звіт | et regnskab |
Regnskabet skal være korrekt. |
| документ до бухгалтерії | et bilag |
Du skal gemme alle bilag. |
| рахунок | en faktura |
Vi har modtaget en faktura. |
| квитанція | en kvittering |
Jeg har mistet kvitteringen. |
| платіж | en betaling |
Betalingen er registreret. |
| сума | et beløb |
Beløbet er for højt. |
| витрата | en udgift |
Huslejen er en fast udgift. |
| дохід | en indtægt |
Virksomheden har høje indtægter. |
| прибуток | et overskud |
Firmaet har et overskud. |
| збиток | et underskud |
Der er underskud i år. |
Слова про ревізора і перевірку
| Українською | Данською | Приклад |
|---|---|---|
| ревізор / аудитор | en revisor |
Revisoren gennemgår regnskabet. |
| ревізія / аудит | revision |
Virksomheden skal have revision. |
| перевірка | en kontrol |
Der kommer en kontrol i næste uge. |
| перевіряти | kontrollere |
Vi kontrollerer tallene. |
| переглядати | gennemgå |
Revisoren gennemgår bilagene. |
| помилка | en fejl |
Der er en fejl i fakturaen. |
| документація | dokumentation |
Vi mangler dokumentation. |
| звіт | en rapport |
Revisoren skriver en rapport. |
Слова про економіку і фінанси
| Українською | Данською | Приклад |
|---|---|---|
| економіка | økonomi |
Min økonomi er stabil. |
| фінанси | finanser |
Kommunen styrer sine finanser. |
| бюджет | et budget |
Vi laver et budget for næste år. |
| ціна | en pris |
Prisen er steget. |
| вартість | en omkostning |
Omkostningerne er for høje. |
| кредит / позика | et lån |
Familien har et lån i banken. |
| борг | en gæld |
Virksomheden har gæld. |
| податок | skat |
Jeg betaler skat i Danmark. |
| ПДВ | moms |
Prisen er uden moms. |
| зарплата | løn |
Jeg får løn hver måned. |
| банківський рахунок | en bankkonto |
Pengene står på min bankkonto. |
Речення з der er
Der er означає "є" або "існує". Це дуже корисна конструкція, коли ти хочеш сказати, що щось є в документі, рахунку або звіті.
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| У рахунку є помилка. | Der er en fejl i fakturaen. |
der er показує, що щось існує. |
| У бюджеті є проблема. | Der er et problem i budgettet. |
Проблема є в бюджеті. |
| У звіті є багато цифр. | Der er mange tal i regnskabet. |
mange tal - багато цифр. |
| Немає документації. | Der er ingen dokumentation. |
ingen - немає жодної. |
Речення з skal
skal означає "маю", "треба", "повинен", "буду" залежно від контексту. У робочих реченнях це дуже часте слово.
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Я маю надіслати рахунок. | Jeg skal sende fakturaen. |
skal + інфінітив без at. |
| Ми маємо перевірити цифри. | Vi skal kontrollere tallene. |
kontrollere стоїть у базовій формі. |
| Бухгалтер має зробити звіт. | Bogholderen skal lave regnskabet. |
Після skal дієслово не змінюється. |
| Ревізор має отримати документи. | Revisoren skal modtage bilagene. |
modtage - отримувати. |
Речення з har і har fået
har означає "має". har fået означає "отримав" або "отримала". У бухгалтерії це часто потрібно.
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Я маю квитанцію. | Jeg har en kvittering. |
har - маю. |
| Ми маємо всі документи. | Vi har alle bilagene. |
alle bilagene - всі документи. |
| Я отримав рахунок. | Jeg har fået en faktura. |
har fået - отримав. |
| Бухгалтер отримав документи. | Bogholderen har fået bilagene. |
Документи вже отримані. |
Питальні речення
У питанні без питального слова дієслово часто стоїть на першому місці.
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Ти оплатив рахунок? | Har du betalt fakturaen? |
Har стоїть першим. |
| Ми маємо всі документи? | Har vi alle bilagene? |
Har vi - маємо ми? |
| Ревізор перевірив звіт? | Har revisoren gennemgået regnskabet? |
Питання у минулому доконаному часі. |
| Сума правильна? | Er beløbet korrekt? |
Er стоїть першим. |
Питання з питальними словами
Якщо речення починається з питального слова, то після нього стоїть дієслово.
| Питальне слово | Приклад данською | Українською |
|---|---|---|
hvad - що |
Hvad koster det? |
Скільки це коштує? |
hvor - де / наскільки |
Hvor er fakturaen? |
Де рахунок? |
hvornår - коли |
Hvornår skal vi betale? |
Коли ми маємо платити? |
hvorfor - чому |
Hvorfor er beløbet ændret? |
Чому сума змінена? |
hvem - хто |
Hvem har sendt fakturaen? |
Хто надіслав рахунок? |
hvordan - як |
Hvordan beregner vi moms? |
Як ми рахуємо ПДВ? |
Заперечення з ikke
ikke означає "не". У простому реченні ikke часто стоїть після дієслова.
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Я не маю рахунку. | Jeg har ikke fakturaen. |
ikke стоїть після har. |
| Ми не оплатили рахунок. | Vi har ikke betalt fakturaen. |
ikke стоїть після har. |
| Ревізор не знайшов помилку. | Revisoren fandt ikke en fejl. |
ikke стоїть після fandt. |
| Сума не правильна. | Beløbet er ikke korrekt. |
ikke стоїть після er. |
Корисні прикметники
| Українською | Данською | Приклад |
|---|---|---|
| правильний | korrekt |
Beløbet er korrekt. |
| неправильний | forkert |
Tallet er forkert. |
| високий | høj |
Prisen er høj. |
| низький | lav |
Indtægten er lav. |
| дорогий | dyr |
Løsningen er dyr. |
| дешевий | billig |
Programmet er billigt. |
| простий | enkel |
Forklaringen er enkel. |
| складний | kompliceret |
Regnskabet er kompliceret. |
Речення з прикметниками
У данській мові прикметник може стояти після er:
Fakturaen er korrekt.- Рахунок правильний.Beløbet er forkert.- Сума неправильна.Budgettet er realistisk.- Бюджет реалістичний.Prisen er for høj.- Ціна занадто висока.
Якщо прикметник стоїть перед іменником, він часто змінює форму.
| Форма | Данською | Українською |
|---|---|---|
після er |
Fakturaen er korrekt. |
Рахунок правильний. |
перед en-словом |
en korrekt faktura |
правильний рахунок |
перед et-словом |
et korrekt beløb |
правильна сума |
| множина | korrekte tal |
правильні цифри |
Час у реченнях про фінанси
Слова про час часто стоять на початку речення. Тоді треба памʼятати правило: дієслово на другому місці.
| Українською | Данською | Порядок слів |
|---|---|---|
| Сьогодні я оплачую рахунок. | I dag betaler jeg fakturaen. |
I dag + betaler + jeg |
| Завтра ми надішлемо документи. | I morgen sender vi bilagene. |
I morgen + sender + vi |
| Щомісяця ми платимо ПДВ. | Hver måned betaler vi moms. |
Hver måned + betaler + vi |
| У січні ми робимо бюджет. | I januar laver vi budgettet. |
I januar + laver + vi |
Корисні фрази на роботі
| Українською | Данською |
|---|---|
| Можеш надіслати рахунок? | Kan du sende fakturaen? |
| Я надішлю документи сьогодні. | Jeg sender bilagene i dag. |
| Мені потрібна квитанція. | Jeg har brug for en kvittering. |
| У рахунку є помилка. | Der er en fejl i fakturaen. |
| Сума не збігається. | Beløbet stemmer ikke. |
| Ми маємо перевірити це ще раз. | Vi skal kontrollere det igen. |
| Бухгалтер працює над звітом. | Bogholderen arbejder på regnskabet. |
| Ревізор попросив більше документації. | Revisoren har bedt om mere dokumentation. |
Різниця між betale, koste і skyldes
Ці слова часто плутають.
| Слово | Значення | Приклад |
|---|---|---|
betale |
платити | Jeg betaler fakturaen. |
koste |
коштувати | Det koster 500 kroner. |
skylde |
бути винним гроші | Han skylder banken penge. |
Речення з fordi
fordi означає "тому що". Після fordi йде підрядне речення. У підрядному реченні ikke часто стоїть перед дієсловом.
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Я не можу оплатити рахунок, тому що сума неправильна. | Jeg kan ikke betale fakturaen, fordi beløbet ikke er korrekt. |
У підрядному реченні: beløbet ikke er korrekt. |
| Ми чекаємо, тому що ревізор перевіряє звіт. | Vi venter, fordi revisoren gennemgår regnskabet. |
fordi пояснює причину. |
| Бухгалтер дзвонить, тому що бракує документації. | Bogholderen ringer, fordi der mangler dokumentation. |
der mangler - бракує. |
Речення з hvis
hvis означає "якщо". Якщо речення починається з hvis, то в головній частині буде інверсія.
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Якщо рахунок правильний, ми оплатимо його сьогодні. | Hvis fakturaen er korrekt, betaler vi den i dag. |
Після коми: betaler vi. |
| Якщо сума не збігається, ми маємо перевірити її. | Hvis beløbet ikke stemmer, skal vi kontrollere det. |
Після коми: skal vi. |
| Якщо ревізор має питання, він напише нам. | Hvis revisoren har spørgsmål, skriver han til os. |
Після коми: skriver han. |
Міні-історія з бухгалтерії
Анна працює в маленькій компанії. Вона відповідає за рахунки і платежі. У понеділок вона отримує рахунок від постачальника. Сума здається їй занадто високою, тому вона пише бухгалтеру.
Jeg har modtaget en faktura, men beløbet stemmer ikke.
Бухгалтер відповідає:
Send fakturaen og bilaget til mig, så kontrollerer jeg det.
Наступного дня ревізор також просить документацію:
Jeg har brug for dokumentation for udgiften.
Анна надсилає всі документи. Після перевірки бухгалтер знаходить помилку.
Der er en fejl i fakturaen. Vi skal bede leverandøren om en ny faktura.
Словник з міні-історії
| Українською | Данською |
|---|---|
| я отримав / отримала | jeg har modtaget |
| сума не збігається | beløbet stemmer ikke |
| надішли рахунок мені | send fakturaen til mig |
| я це перевірю | jeg kontrollerer det |
| мені потрібна документація | jeg har brug for dokumentation |
| ми маємо попросити новий рахунок | vi skal bede om en ny faktura |
Вправа: вибери правильне слово
Вправа: порядок слів
Переклади речення данською. Звертай увагу на дієслово на другому місці.
| Українською | Правильно данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Сьогодні я оплачую рахунок. | I dag betaler jeg fakturaen. |
betaler стоїть на другому місці. |
| Завтра ми надішлемо документи. | I morgen sender vi bilagene. |
sender стоїть на другому місці. |
| Щомісяця підприємство платить ПДВ. | Hver måned betaler virksomheden moms. |
betaler стоїть після часу. |
| У бюджеті є помилка. | Der er en fejl i budgettet. |
Der er - є. |
Короткий підсумок
- У головному реченні данське дієслово зазвичай стоїть на другому місці.
Der erозначає "є".skalчасто означає "треба" або "маю".ikkeозначає "не" і часто стоїть після першого дієслова.- У питаннях дієслово часто стоїть першим або одразу після питального слова.
- У бухгалтерії дуже важливі слова:
faktura,bilag,regnskab,moms,beløb,udgift,indtægt.
Фінальна порада
Не вчи лише слова. Вчи короткі готові речення. Якщо ти знаєш речення Der er en fejl i fakturaen, ти вже можеш замінити одне слово і сказати багато нових речень: Der er en fejl i regnskabet, Der er en fejl i budgettet, Der er en fejl i beløbet.
Більше фахових слів з бухгалтерії, аудиту та річної звітності
Тепер ми йдемо глибше. У цій частині ти вивчиш більше фахових слів, які часто використовують у бухгалтерії, аудиті, річній звітності, ПДВ та економічному управлінні. Ці слова часто використовують бухгалтери, ревізори, підприємства, банки та державні органи.
Деякі слова потрібні у щоденній бухгалтерії. Інші слова частіше зустрічаються у річному звіті та річній звітності. Не треба вивчати все за один раз. Почни з того, щоб зрозуміти значення, а потім вчи короткі речення.
Важливо
Данське слово regnskab часто означає сам фінансовий звіт або бухгалтерську звітність. Слово bogholderi більше стосується щоденної роботи з рахунками, документами, платежами, ПДВ і рахунками в системі.
Бухгалтерія: щоденні фахові слова
| Українською | Данською | Пояснення | Приклад данською |
|---|---|---|---|
| звірка | afstemning |
Перевірка, чи збігаються суми. Наприклад, чи збігається банк із бухгалтерією. | Vi laver bankafstemning hver måned. |
| банківська звірка | bankafstemning |
Звірка банківського рахунку з бухгалтерською системою. | Bankafstemningen viser en difference. |
| різниця | en difference |
Коли дві суми не збігаються. | Der er en difference på 250 kroner. |
| проводка | en postering |
Один запис у бухгалтерській системі. | Posteringen er bogført på den forkerte konto. |
| провести в бухгалтерії | bogføre |
Записати рахунок, витрату або інший документ у бухгалтерську систему. | Jeg bogfører fakturaen i dag. |
| контоплан | en kontoplan |
Список бухгалтерських рахунків, які підприємство використовує. | Virksomheden har en simpel kontoplan. |
| головна книга | en hovedbog |
Огляд бухгалтерських рахунків і проводок. | Revisoren gennemgår hovedbogen. |
| дебет | debet |
Ліва сторона бухгалтерського запису. | Beløbet står i debet. |
| кредит | kredit |
Права сторона бухгалтерського запису. | Beløbet står i kredit. |
| сальдо | en saldo |
Сума на рахунку після всіх записів. | Saldoen på kontoen er negativ. |
| витрата працівника за компанію | et udlæg |
Коли працівник сам платить за щось для компанії, а потім отримує гроші назад. | Jeg har haft et udlæg for virksomheden. |
| відшкодувати витрату | refundere et udlæg |
Повернути працівнику гроші за витрату, яку він оплатив для компанії. | Virksomheden refunderer mit udlæg. |
| кредитор | en kreditor |
Той, кому підприємство винне гроші. | Vi skylder penge til en kreditor. |
| дебітор | en debitor |
Той, хто винен гроші підприємству. | Debitoren har ikke betalt fakturaen. |
| прострочений рахунок | en forfalden faktura |
Рахунок, строк оплати якого вже минув. | Fakturaen er forfalden. |
| строк оплати | en betalingsfrist |
Дата, до якої треба заплатити. | Betalingsfristen er den 15. juni. |
| нагадування про оплату | en rykker |
Повідомлення, яке надсилають, коли рахунок не оплачений вчасно. | Vi sender en rykker til kunden. |
| збір за нагадування | et rykkergebyr |
Додаткова сума, яку додають через прострочену оплату. | Der er lagt et rykkergebyr på fakturaen. |
Речення зі словами afstemning і udlæg
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Я роблю банківську звірку. | Jeg laver bankafstemning. |
laver стоїть на другому місці. |
| У звірці є різниця. | Der er en difference i afstemningen. |
Der er означає "є". |
| Ми маємо знайти різницю. | Vi skal finde differencen. |
Після skal дієслово стоїть у базовій формі. |
| Я мав витрату за компанію. | Jeg har haft et udlæg for virksomheden. |
har haft означає "мав" або "мала". |
| Компанія відшкодовує мою витрату. | Virksomheden refunderer mit udlæg. |
refunderer означає "відшкодовує". |
Річна звітність і річний звіт
Et årsregnskab показує економіку підприємства за один звітний рік. En årsrapport - це повний річний звіт. Він може містити річну звітність, примітки, звіт керівництва та аудиторський висновок.
| Українською | Данською | Пояснення | Приклад данською |
|---|---|---|---|
| річний звіт | en årsrapport |
Повний річний документ про фінанси підприємства. | Virksomheden indsender årsrapporten. |
| річна бухгалтерська звітність | et årsregnskab |
Фінансова частина річного звіту. | Årsregnskabet viser virksomhedens resultat. |
| звітний рік | et regnskabsår |
Період, за який складається звіт. | Regnskabsåret slutter den 31. december. |
| дата балансу | balancedagen |
Дата, на яку складається баланс. | På balancedagen havde virksomheden gæld. |
| баланс | en balance |
Показує активи, зобовʼязання і власний капітал. | Balancen viser aktiver og passiver. |
| звіт про прибутки і збитки | en resultatopgørelse |
Показує доходи, витрати і результат року. | Resultatopgørelsen viser årets resultat. |
| примітки | noter |
Додаткові пояснення до цифр у звіті. | Forklaringen står i noterne. |
| облікова політика | anvendt regnskabspraksis |
Правила і методи, які підприємство використовує у звіті. | Den anvendte regnskabspraksis er beskrevet i årsrapporten. |
| порівняльні показники | sammenligningstal |
Цифри за попередній рік, щоб можна було порівняти. | Sammenligningstallene er ændret. |
| суттєвість | væsentlighed |
Те, що має значення для розуміння звіту. | Fejlen er vurderet ud fra væsentlighed. |
Активи, пасиви і власний капітал
Баланс показує, що підприємство має, що воно винне, і яка частина належить власникам. Данською часто використовують слова aktiver і passiver.
Aktiver - те, що підприємство має, або те, що має економічну цінність.
Forpligtelser - те, що підприємство винне або має виконати.
Egenkapital - різниця між активами і зобовʼязаннями.
| Українською | Данською | Пояснення | Приклад данською |
|---|---|---|---|
| актив | et aktiv |
Щось, що має цінність для підприємства. | En bil kan være et aktiv. |
| активи | aktiver |
Усе, що підприємство має або контролює. | Virksomheden har mange aktiver. |
| зобовʼязання | en forpligtelse |
Те, що підприємство має заплатити або виконати. | Lånet er en forpligtelse. |
| зобовʼязання | forpligtelser |
Усі борги і зобовʼязання підприємства. | Forpligtelserne er steget. |
| пасиви | passiver |
Власний капітал плюс зобовʼязання. | Passiverne står i balancen. |
| власний капітал | egenkapital |
Частина активів, яка залишається після віднімання боргів. | Egenkapitalen er positiv. |
| борг | gæld |
Гроші, які треба повернути. | Virksomheden har gæld til banken. |
| короткостроковий борг | kortfristet gæld |
Борг, який треба сплатити скоро. | Den kortfristede gæld skal betales i år. |
| довгостроковий борг | langfristet gæld |
Борг, який сплачується протягом довшого періоду. | Det er langfristet gæld. |
| дебіторська заборгованість | tilgodehavender |
Гроші, які інші мають заплатити підприємству. | Virksomheden har store tilgodehavender. |
| кредиторська заборгованість | leverandørgæld |
Гроші, які підприємство винне постачальникам. | Leverandørgælden skal betales næste måned. |
Необоротні активи і оборотні активи
Активи часто ділять на anlægsaktiver і omsætningsaktiver. Це важливо в річній звітності.
| Українською | Данською | Пояснення | Приклад данською |
|---|---|---|---|
| необоротні активи | anlægsaktiver |
Активи, які підприємство очікує використовувати довший час. | Maskiner er ofte anlægsaktiver. |
| оборотні активи | omsætningsaktiver |
Активи, які зазвичай використовують або продають протягом короткого часу. | Varelageret er et omsætningsaktiv. |
| матеріальні необоротні активи | materielle anlægsaktiver |
Фізичні активи, наприклад машини, авто або інвентар. | Bilen er et materielt anlægsaktiv. |
| нематеріальні необоротні активи | immaterielle anlægsaktiver |
Активи без фізичної форми, наприклад програмне забезпечення або goodwill. | Goodwill er et immaterielt anlægsaktiv. |
| фінансові необоротні активи | finansielle anlægsaktiver |
Фінансові інвестиції або частки в інших компаніях. | Kapitalandele kan være finansielle anlægsaktiver. |
| товарні запаси | varebeholdninger |
Товари, які підприємство має на складі. | Varebeholdningen skal tælles op. |
| грошові кошти | likvide beholdninger |
Гроші в банку або касі. | Likvide beholdninger står nederst i balancen. |
Амортизація і уцінка
Afskrivning і nedskrivning - два дуже важливі слова. Вони схожі, але означають різні речі.
Afskrivning - плановий розподіл вартості активу на кілька років.
Nedskrivning - зменшення вартості активу, коли актив став менш цінним.
| Українською | Данською | Пояснення | Приклад данською |
|---|---|---|---|
| амортизація | en afskrivning |
Планове списання вартості активу протягом часу. | Der er afskrivninger på bilen. |
| амортизувати | afskrive |
Списувати вартість активу протягом кількох років. | Vi afskriver maskinen over fem år. |
| уцінка / знецінення | en nedskrivning |
Коли актив втратив вартість. | Virksomheden foretager en nedskrivning. |
| уцінити / знецінити | nedskrive |
Зменшити бухгалтерську вартість активу. | Vi skal nedskrive varelageret. |
| накопичена амортизація | akkumulerede afskrivninger |
Усі амортизації, які вже були зроблені. | De akkumulerede afskrivninger er høje. |
| бухгалтерська вартість | regnskabsmæssig værdi |
Вартість активу в бухгалтерській звітності. | Den regnskabsmæssige værdi er 80.000 kroner. |
| первісна вартість / собівартість | kostpris |
Ціна придбання або виготовлення. | Kostprisen var 100.000 kroner. |
| переоцінка вгору | opskrivning |
Коли вартість активу підвищують у бухгалтерській звітності. | Opskrivningen påvirker egenkapitalen. |
| повернення уцінки | tilbageførsel af nedskrivning |
Коли попередню уцінку повністю або частково скасовують. | Der er sket tilbageførsel af en nedskrivning. |
Приклад з амортизацією
Підприємство купує компʼютер за 12.000 крон. Компʼютер має використовуватися три роки. Замість того, щоб взяти всю витрату в перший рік, підприємство може розподілити витрату на три роки.
Computeren koster 12.000 kroner.
Virksomheden afskriver 4.000 kroner om året.
Efter ét år er den regnskabsmæssige værdi 8.000 kroner.
Приклад з уцінкою
Підприємство має товарні запаси на 50.000 крон. Пізніше стає зрозуміло, що частину товарів не можна продати за звичайною ціною. Тому склад тепер має вартість лише 35.000 крон. У такій ситуації підприємство може мати потребу зробити уцінку.
Varelageret er mindre værd end forventet.
Virksomheden nedskriver varelageret med 15.000 kroner.
Nedskrivningen påvirker resultatet.
Доходи, витрати і результат
У звіті про прибутки і збитки зазвичай дивляться на доходи, витрати і результат року.
| Українською | Данською | Пояснення | Приклад данською |
|---|---|---|---|
| дохід | en indtægt |
Гроші або вартість, яку підприємство заробляє. | Virksomheden har høje indtægter. |
| виручка | omsætning |
Продажі підприємства. | Omsætningen er steget. |
| чиста виручка | nettoomsætning |
Виручка після певних відрахувань. | Nettoomsætningen er 2 millioner kroner. |
| витрата / витрати | en omkostning |
Те, що коштує підприємству гроші. | Omkostningerne er steget. |
| зовнішні витрати | eksterne omkostninger |
Витрати на постачальників, оренду, послуги та інші зовнішні речі. | De eksterne omkostninger er høje. |
| витрати на персонал | personaleomkostninger |
Зарплата, пенсія та інші витрати на працівників. | Personaleomkostningerne er steget. |
| прибуток | overskud |
Коли доходи більші за витрати. | Virksomheden har overskud. |
| збиток | underskud |
Коли витрати більші за доходи. | Virksomheden har underskud. |
| результат року | årets resultat |
Прибуток або збиток за рік. | Årets resultat er positivt. |
| валовий прибуток | bruttofortjeneste |
Результат до частини витрат. | Bruttofortjenesten er forbedret. |
| валовий збиток | bruttotab |
Коли валовий результат є відʼємним. | Virksomheden har et bruttotab. |
Забезпечення, умовні зобовʼязання і ризики
Деякі пункти у звітності повʼязані з невизначеністю. Підприємство може мати можливе зобовʼязання або очікувати витрату в майбутньому.
| Українською | Данською | Пояснення | Приклад данською |
|---|---|---|---|
| забезпечення / резерв | en hensættelse |
Сума, яку відкладають для очікуваного зобовʼязання. | Virksomheden har lavet en hensættelse. |
| забезпечені зобовʼязання | hensatte forpligtelser |
Зобовʼязання, де сума або час можуть бути невизначені. | Hensatte forpligtelser står i balancen. |
| умовне зобовʼязання | en eventualforpligtelse |
Можливе зобовʼязання, яке залежить від майбутніх подій. | Garantien er en eventualforpligtelse. |
| гарантійне зобовʼязання | en garantiforpligtelse |
Зобовʼязання через гарантію. | Garantiforpligtelsen skal oplyses i noterne. |
| поручительство | en kaution |
Коли хтось відповідає за борг іншої особи або компанії. | Der er stillet kaution for lånet. |
| ризик | en risiko |
Можлива небезпека або невизначеність. | Revisoren vurderer risikoen. |
ПДВ: важливі слова
Moms дуже важливий у данській бухгалтерії. Це данський ПДВ. Багато підприємств додають ПДВ до продажів і можуть віднімати ПДВ з покупок.
| Українською | Данською | Пояснення | Приклад данською |
|---|---|---|---|
| ПДВ | moms |
Данський податок на додану вартість. | Prisen er inklusive moms. |
| без ПДВ | eksklusive moms |
Ціна без ПДВ. | Beløbet er eksklusive moms. |
| з ПДВ | inklusive moms |
Ціна з ПДВ. | Prisen er inklusive moms. |
| ПДВ з продажу | salgsmoms |
ПДВ, який підприємство додає до своїх продажів. | Salgsmomsen skal betales til Skattestyrelsen. |
| ПДВ з покупок | købsmoms |
ПДВ, який підприємство платить при покупках. | Købsmomsen kan ofte trækkes fra. |
| ПДВ-декларація | momsangivelse |
Звітність з ПДВ. | Vi skal lave momsangivelse. |
| період ПДВ | momsperiode |
Період, за який звітують з ПДВ. | Momsperioden slutter i juni. |
| ПДВ-розрахунок | momsopgørelse |
Підрахунок ПДВ до сплати або повернення. | Momsopgørelsen viser, at vi skal betale moms. |
| ПДВ до сплати | moms til betaling |
Сума ПДВ, яку треба заплатити. | Der er moms til betaling. |
| ПДВ до повернення | moms til gode |
Сума ПДВ, яку підприємство має отримати назад або має в плюс. | Virksomheden har moms til gode. |
Речення про ПДВ
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Ціна без ПДВ. | Prisen er eksklusive moms. |
eksklusive означає "без". |
| Ціна з ПДВ. | Prisen er inklusive moms. |
inklusive означає "з" або "включно з". |
| Ми маємо подати ПДВ. | Vi skal indberette moms. |
indberette означає подати інформацію до органу влади. |
| Ми маємо заплатити ПДВ. | Vi skal betale moms. |
skal betale означає "маємо заплатити". |
| У нас є ПДВ до повернення. | Vi har moms til gode. |
til gode означає, що хтось винен нам або що сума є в плюс. |
Аудит: більше фахових слів
Аудит не означає лише пошук помилок. Ревізор також оцінює документацію, ризик, суттєвість і те, чи звіт дає правильну картину економіки підприємства.
| Українською | Данською | Пояснення | Приклад данською |
|---|---|---|---|
| аудиторський висновок | en revisionspåtegning |
Текст від ревізора в річному звіті. | Årsrapporten har en revisionspåtegning. |
| висновок | en konklusion |
Підсумок ревізора. | Revisorens konklusion er positiv. |
| підстава для висновку | grundlag for konklusion |
Пояснення, чому ревізор дійшов такого висновку. | Grundlag for konklusion står i påtegningen. |
| суттєва помилка | en væsentlig fejl |
Помилка, яка може вплинути на розуміння звіту. | Revisoren har fundet en væsentlig fejl. |
| аудиторський доказ | revisionsbevis |
Документація або інформація, яку ревізор використовує як доказ. | Revisoren indsamler revisionsbevis. |
| аудиторська дія | en revisionshandling |
Дія, яку ревізор виконує під час перевірки. | Revisoren udfører revisionshandlinger. |
| вибіркова перевірка | en stikprøve |
Перевірка частини матеріалу, а не всього. | Revisoren tager en stikprøve. |
| внутрішній контроль | intern kontrol |
Процеси, які мають запобігати помилкам. | Den interne kontrol er svag. |
| без застережень | uden forbehold |
Коли ревізор не має серйозних застережень. | Regnskabet er godkendt uden forbehold. |
| із застереженням | med forbehold |
Коли ревізор має важливе зауваження. | Revisoren afgiver en konklusion med forbehold. |
Визнання і оцінка у звітності
У річній звітності часто використовують слова indregning і målingЦе важливі слова, якщо треба зрозуміти, як цифри потрапляють у звіт і як їх оцінюють.
Indregning означає, що щось включають у звітність.
Måling означає, як визначають або рахують вартість.
| Українською | Данською | Пояснення | Приклад данською |
|---|---|---|---|
| визнання в обліку | indregning |
Коли пункт включають у бухгалтерську звітність. | Indregning sker i balancen. |
| визнати в обліку | indregne |
Включити актив, борг, дохід або витрату у звітність. | Vi indregner aktivet i balancen. |
| оцінка / вимірювання | måling |
Як визначають суму або вартість. | Målingen er baseret på kostpris. |
| оцінити / виміряти | måle |
Визначити вартість. | Aktivet måles til kostpris. |
| справедлива вартість | dagsværdi |
Актуальна вартість на дату оцінки. | Aktivet måles til dagsværdi. |
| бухгалтерська оцінка | et regnskabsmæssigt skøn |
Оцінка, коли є невизначеність. | Der er tale om et regnskabsmæssigt skøn. |
| зміна облікової політики | ændring af regnskabspraksis |
Коли підприємство змінює метод у звітності. | Ændringen af regnskabspraksis forklares i noterne. |
| помилка з попередніх років | en fejl fra tidligere år |
Помилка, яка походить з попереднього звітного року. | Fejlen fra tidligere år er rettet. |
Корисні шаблони речень з фаховими словами
Використовуй ці шаблони, щоб будувати багато нових речень.
| Шаблон | Приклад | Українською |
|---|---|---|
Der er en fejl i ... |
Der er en fejl i momsopgørelsen. |
У ПДВ-розрахунку є помилка. |
Vi skal afstemme ... |
Vi skal afstemme bankkontoen. |
Ми маємо звірити банківський рахунок. |
Beløbet stemmer ikke. |
Beløbet på fakturaen stemmer ikke. |
Сума в рахунку не збігається. |
Vi mangler dokumentation for ... |
Vi mangler dokumentation for udlægget. |
Нам бракує документації для витрати працівника. |
Virksomheden har foretaget ... |
Virksomheden har foretaget en nedskrivning. |
Підприємство зробило уцінку. |
Aktivet måles til ... |
Aktivet måles til kostpris. |
Актив оцінюється за первісною вартістю. |
Det fremgår af noterne. |
Afskrivningerne fremgår af noterne. |
Амортизації видно у примітках. |
Міні-діалог між бухгалтером і ревізором
Bogholderen: Jeg er ved at lave bankafstemning, men der er en difference.
Revisoren: Hvor stor er differencen?
Bogholderen: Den er på 1.250 kroner. Jeg tror, at et udlæg er bogført forkert.
Revisoren: Har du dokumentation for udlægget?
Bogholderen: Ja, jeg har en kvittering og en godkendelse fra chefen.
Revisoren: Godt. Så skal vi rette posteringen og afstemme kontoen igen.
Вправа: вибери правильне фахове слово
Короткий підсумок
Afstemningозначає, що ти перевіряєш, чи збігаються цифри.Udlæg- це витрата, яку людина платить за підприємство.Afskrivning- це планове списання вартості активу протягом часу.Nedskrivning- це зменшення вартості активу, якщо він став менш цінним.Balanceпоказує активи, зобовʼязання і власний капітал.Resultatopgørelseпоказує доходи і витрати.Moms- це один із найважливіших напрямів у данській бухгалтерії.
Порядок слів у простому реченні
У данській мові порядок слів дуже важливий. У звичайному головному реченні особове дієслово часто стоїть на другому місці.
Jeg betaler fakturaen.
Тут betaler стоїть на другому місці.
Якщо речення починається з часу або місця, дієслово все одно стоїть на другому місці. Тому підмет і дієслово міняються місцями.
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Я оплачую рахунок сьогодні. | Jeg betaler fakturaen i dag. |
betaler стоїть після Jeg. |
| Сьогодні я оплачую рахунок. | I dag betaler jeg fakturaen. |
I dag стоїть першим, тому betaler стоїть перед jeg. |
| Щомісяця ми платимо ПДВ. | Hver måned betaler vi moms. |
betaler стоїть на другому місці. |
| В офісі бухгалтер перевіряє документи. | På kontoret kontrollerer bogholderen bilagene. |
Після місця стоїть дієслово. |
Запамʼятай
Не перекладай порядок слів прямо з української. Данською дієслово в головному реченні часто має стояти на другому місці.
Підмет, дієслово і додаток
Щоб будувати речення, треба бачити три важливі частини: хто щось робить, що він робить, і що є обʼєктом дії.
Jeg sender bilagene.
Jeg - підмет.
sender - дієслово.
bilagene - додаток.
| Українською | Данською | Будова |
|---|---|---|
| Бухгалтер надсилає документи. | Bogholderen sender bilagene. |
підмет + дієслово + додаток |
| Ревізор перевіряє звіт. | Revisoren kontrollerer regnskabet. |
підмет + дієслово + додаток |
| Підприємство платить ПДВ. | Virksomheden betaler moms. |
підмет + дієслово + додаток |
| Система рахує суму. | Systemet beregner beløbet. |
підмет + дієслово + додаток |
У данській мові підмет часто має стояти близько до дієслова. Це допомагає зробити речення ясним.
der er, skal і har fået
Ці три конструкції часто потрібні в роботі, бухгалтерії і розмовах про документи.
Der er - є
Der er використовують, коли ти хочеш сказати, що щось існує або є в документі.
Skal - треба / маю / повинен
Після skal наступне дієслово стоїть у базовій формі.
Har fået - отримав / отримала / отримали
Har fået часто використовують, коли щось уже отримано.
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| У рахунку є помилка. | Der er en fejl i fakturaen. |
Der er = є. |
| Ми маємо перевірити цифри. | Vi skal kontrollere tallene. |
kontrollere стоїть у базовій формі. |
| Я отримав квитанцію. | Jeg har fået en kvittering. |
har fået = отримав. |
| Ревізор отримав документи. | Revisoren har fået bilagene. |
Документи вже отримані. |
Питання про рахунки, суми і документи
У питанні без питального слова дієслово стоїть першим.
Har du betalt fakturaen? - Ти оплатив рахунок?
Er beløbet korrekt? - Сума правильна?
Якщо питання починається з питального слова, то після нього стоїть дієслово.
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Ти оплатив рахунок? | Har du betalt fakturaen? |
Har стоїть першим. |
| Сума правильна? | Er beløbet korrekt? |
Er стоїть першим. |
| Де рахунок? | Hvor er fakturaen? |
Hvor + дієслово. |
| Коли ми маємо платити? | Hvornår skal vi betale? |
Hvornår + skal. |
| Чому сума змінена? | Hvorfor er beløbet ændret? |
Hvorfor + er. |
Заперечення з ikke і речення з fordi
Ikke означає "не". У простому головному реченні ikke часто стоїть після дієслова.
| Українською | Данською | Пояснення |
|---|---|---|
| Я не маю рахунку. | Jeg har ikke fakturaen. |
ikke стоїть після har. |
| Ми не оплатили рахунок. | Vi har ikke betalt fakturaen. |
ikke стоїть після har. |
| Сума не правильна. | Beløbet er ikke korrekt. |
ikke стоїть після er. |
Fordi означає "тому що". Після fordi йде підрядне речення. Там ikke часто стоїть перед дієсловом.
Jeg kan ikke betale fakturaen, fordi beløbet ikke er korrekt.
Я не можу оплатити рахунок, тому що сума не правильна.
Прикметники у фінансових реченнях
Прикметники описують суму, рахунок, бюджет, ціну або звіт. Вони можуть стояти після er або перед іменником.
| Українською | Слово | Приклад |
|---|---|---|
| правильний | korrekt |
Beløbet er korrekt. |
| неправильний | forkert |
Tallet er forkert. |
| високий | høj |
Prisen er høj. |
| низький | lav |
Indtægten er lav. |
| складний | kompliceret |
Regnskabet er kompliceret. |
Перед іменником прикметник може змінювати форму.
| Форма | Данською | Українською |
|---|---|---|
після er |
Fakturaen er korrekt. |
Рахунок правильний. |
перед en-словом |
en korrekt faktura |
правильний рахунок |
перед et-словом |
et korrekt beløb |
правильна сума |
| множина | korrekte tal |
правильні цифри |
Щоденна бухгалтерія
Щоденна бухгалтерія - це робота з рахунками, квитанціями, платежами, документами, проводками і звірками.
| Українською | Данською | Пояснення | Приклад |
|---|---|---|---|
| звірка | afstemning |
Перевірка, чи суми збігаються. | Vi laver afstemning hver måned. |
| банківська звірка | bankafstemning |
Звірка банку з бухгалтерією. | Bankafstemningen viser en difference. |
| проводка | en postering |
Один запис у бухгалтерській системі. | Posteringen er bogført forkert. |
| провести в бухгалтерії | bogføre |
Записати документ у систему. | Jeg bogfører fakturaen i dag. |
| витрата працівника за компанію | et udlæg |
Працівник платить сам і отримує гроші назад. | Jeg har haft et udlæg for virksomheden. |
Типова ситуація
Der er en difference i bankafstemningen.
У банківській звірці є різниця. Тому бухгалтер має знайти помилку.
Річний звіт, баланс і результат
Річний звіт показує економіку підприємства за один рік. У ньому часто є баланс, звіт про прибутки і збитки, примітки та пояснення.
| Українською | Данською | Пояснення | Приклад |
|---|---|---|---|
| річний звіт | en årsrapport |
Повний документ про фінанси підприємства. | Virksomheden indsender årsrapporten. |
| річна бухгалтерська звітність | et årsregnskab |
Фінансова частина річного звіту. | Årsregnskabet viser resultatet. |
| баланс | en balance |
Показує активи, зобовʼязання і власний капітал. | Balancen viser aktiver og passiver. |
| звіт про прибутки і збитки | en resultatopgørelse |
Показує доходи, витрати і результат. | Resultatopgørelsen viser årets resultat. |
| примітки | noter |
Пояснення до цифр у звіті. | Forklaringen står i noterne. |
Årsrapport - весь річний звіт.
Årsregnskab - сама фінансова звітність.
Активи, зобовʼязання і власний капітал
Баланс показує, що підприємство має, що воно винне, і яка частина належить власникам.
Aktiver - те, що підприємство має.
Forpligtelser - те, що підприємство винне або має виконати.
Egenkapital - різниця між активами і зобовʼязаннями.
| Українською | Данською | Пояснення | Приклад |
|---|---|---|---|
| активи | aktiver |
Усе, що підприємство має або контролює. | Virksomheden har mange aktiver. |
| зобовʼязання | forpligtelser |
Борги або обовʼязки підприємства. | Forpligtelserne er steget. |
| власний капітал | egenkapital |
Частина, яка залишається після боргів. | Egenkapitalen er positiv. |
| короткостроковий борг | kortfristet gæld |
Борг, який треба сплатити скоро. | Den kortfristede gæld skal betales i år. |
| довгостроковий борг | langfristet gæld |
Борг на довший період. | Det er langfristet gæld. |
Необоротні активи, оборотні активи і запаси
Активи часто ділять на те, що підприємство використовує довго, і те, що швидко змінюється, продається або використовується.
| Українською | Данською | Пояснення | Приклад |
|---|---|---|---|
| необоротні активи | anlægsaktiver |
Активи, які використовують довший час. | Maskiner er ofte anlægsaktiver. |
| оборотні активи | omsætningsaktiver |
Активи, які швидко змінюються або продаються. | Varelageret er et omsætningsaktiv. |
| матеріальні необоротні активи | materielle anlægsaktiver |
Фізичні активи, наприклад авто або машини. | Bilen er et materielt anlægsaktiv. |
| нематеріальні необоротні активи | immaterielle anlægsaktiver |
Активи без фізичної форми. | Goodwill er et immaterielt anlægsaktiv. |
| товарні запаси | varebeholdninger |
Товари на складі. | Varebeholdningen skal tælles op. |
Приклад
En computer kan være et anlægsaktiv.
Varer på lager kan være omsætningsaktiver.
Амортизація і уцінка
Afskrivning і nedskrivning схожі, але це не одне й те саме.
Afskrivning - планове списання вартості активу протягом часу.
Nedskrivning - зменшення вартості активу, коли він став менш цінним.
| Українською | Данською | Пояснення | Приклад |
|---|---|---|---|
| амортизація | en afskrivning |
Планове списання вартості. | Der er afskrivninger på bilen. |
| амортизувати | afskrive |
Списувати вартість протягом кількох років. | Vi afskriver maskinen over fem år. |
| уцінка / знецінення | en nedskrivning |
Коли актив втратив вартість. | Virksomheden foretager en nedskrivning. |
| бухгалтерська вартість | regnskabsmæssig værdi |
Вартість активу у звітності. | Den regnskabsmæssige værdi er 80.000 kroner. |
Підприємство купує компʼютер за 12.000 крон. Компʼютер має використовуватися три роки.
Virksomheden afskriver 4.000 kroner om året.
Efter ét år er den regnskabsmæssige værdi 8.000 kroner.
ПДВ: Moms
Moms - це данський ПДВ. У бухгалтерії ти часто бачиш слова про ПДВ, оплату, ревізію і документацію.
| Українською | Данською | Пояснення | Приклад |
|---|---|---|---|
| ПДВ | moms |
Данський податок на додану вартість. | Prisen er inklusive moms. |
| без ПДВ | eksklusive moms |
Ціна без ПДВ. | Beløbet er eksklusive moms. |
| з ПДВ | inklusive moms |
Ціна з ПДВ. | Prisen er inklusive moms. |
| ПДВ з продажу | salgsmoms |
ПДВ, який підприємство додає до продажів. | Salgsmomsen skal betales. |
| ПДВ з покупок | købsmoms |
ПДВ, який підприємство платить при покупках. | Købsmomsen kan ofte trækkes fra. |
| ревізор / аудитор | en revisor |
Особа, яка перевіряє звітність. | Revisoren gennemgår regnskabet. |
| документація | dokumentation |
Папери або файли, які підтверджують дані. | Vi mangler dokumentation. |
Корисні робочі фрази
| Українською | Данською |
|---|---|
| Можеш надіслати рахунок? | Kan du sende fakturaen? |
| У рахунку є помилка. | Der er en fejl i fakturaen. |
| Сума не збігається. | Beløbet stemmer ikke. |
| Ми маємо перевірити це ще раз. | Vi skal kontrollere det igen. |
| Ревізор попросив більше документації. | Revisoren har bedt om mere dokumentation. |
Як читати рахунок-фактуру
Рахунок-фактура - це документ, який показує, що треба заплатити, кому треба заплатити, за що саме треба заплатити, скільки треба заплатити і коли треба заплатити.
На рахунку-фактурі часто є багато коротких слів і фраз. Їх важливо розуміти точно. Особливо важливі сума, дата оплати, номер рахунку, реєстраційний номер банку, умови оплати і можливі відсотки за прострочення.
Основні частини рахунку-фактури
| Українською | Данською | Приклад українською | Приклад данською | Пояснення українською |
|---|---|---|---|---|
| рахунок-фактура | Faktura |
Я отримав рахунок-фактуру. | Jeg har modtaget en faktura. |
Документ, який показує, що хтось має заплатити за товар або послугу. |
| номер рахунку-фактури | Faktura nr. |
Вкажи номер рахунку-фактури в повідомленні. | Skriv faktura nr. i beskeden. |
Номер рахунку. Його часто треба вказати, якщо ви пишете або дзвоните щодо рахунку. |
| дата | Dato |
Дата показує, коли рахунок було створено. | Datoen viser, hvornår fakturaen blev oprettet. |
Дата, коли рахунок-фактуру було створено або надіслано. |
| адреса для рахунку | Faktura adresse |
Адреса для рахунку має бути правильною. | Fakturaadressen skal være korrekt. |
Адреса людини або фірми, яка має отримати рахунок. |
| номер CVR | CVR-nr. |
Номер CVR показує, яка це компанія. | CVR-nummeret viser, hvilken virksomhed det er. |
Офіційний номер компанії. |
| опис | Beskrivelse |
В описі стоїть, за що треба платити. | I beskrivelsen står der, hvad man skal betale for. |
Опис товару або послуги. |
| сума | Beløb |
Сума стоїть праворуч. | Beløbet står til højre. |
Сума грошей за товар або послугу. |
| ПДВ | Moms |
ПДВ часто становить 25 відсотків. | Momsen er ofte 25 procent. |
Податок на додану вартість. |
| загальна сума | Total |
Загальна сума - це те, що треба заплатити. | Totalen er det, man skal betale. |
Загальна сума, яку треба заплатити. |
Платіжні дані
Нижня частина рахунку часто містить інформацію про те, як треба платити. Тут треба бути уважним, бо одна неправильна цифра може відправити платіж не туди.
| Українською | Данською | Приклад українською | Приклад данською | Пояснення українською |
|---|---|---|---|---|
| умови оплати | Betalingsbetingelser |
Умови оплати - 8 днів. | Betalingsbetingelserne er netto 8 dage. |
Правила для оплати рахунку, наприклад скільки днів у тебе є на оплату. |
| 8 днів нетто | Netto 8 dage |
Рахунок треба оплатити протягом 8 днів. | Fakturaen skal betales netto 8 dage. |
Netto означає строк оплати без знижки. |
| реєстраційний номер | Reg.nr. |
Перевір реєстраційний номер перед оплатою. | Tjek reg.nr. før betaling. |
Короткий номер, який показує, у якому банку або відділенні відкрито рахунок. |
| номер рахунку | Konto nr. |
Номер рахунку має бути правильним. | Konto nr. skal være korrekt. |
Номер банківського рахунку. Разом із Reg.nr. він показує, куди треба платити. |
| строк оплати | Forfald |
Строк оплати вже минув. | Forfaldet er overskredet. |
Дата, коли рахунок має бути оплачений. |
| дата строку оплати | Forfalden dato |
Дата строку оплати стоїть на рахунку. | Forfalden dato står på fakturaen. |
Остання дата оплати. До цієї дати гроші мають бути сплачені. |
| відсоток | Rente |
Відсоток додають після прострочення. | Rente tilskrives efter forfald. |
Плата у відсотках за те, що платіж запізнився. |
| відсотки | Renter |
Відсотки можуть зробити рахунок дорожчим. | Renter kan gøre fakturaen dyrere. |
Сума, яку можуть додати, якщо рахунок не оплачено вчасно. |
Важливі слова про оплату
| Українською | Данською | Приклад українською | Приклад данською | Пояснення українською |
|---|---|---|---|---|
| дата оплати | Betalingsdato |
Дата оплати - 10 червня. | Betalingsdatoen er den 10. juni. |
Дата, коли ти платиш або коли платіж проходить у банку. |
| платіжний бланк | Indbetalingskort |
Ти можеш оплатити за допомогою платіжного бланка. | Du kan betale med indbetalingskort. |
Платіжна інформація, яку можна використати для оплати через банк або онлайн-банк. |
| автоматична оплата | Betalingsservice |
Рахунок підключено до автоматичної оплати. | Fakturaen er tilmeldt Betalingsservice. |
Система, де банк може оплачувати рахунок автоматично. |
| прострочено | Overskredet |
Строк оплати прострочено. | Betalingsfristen er overskredet. |
Означає, що строк уже минув або межу перевищено. |
| строк | Frist |
Строк оплати - завтра. | Fristen for betaling er i morgen. |
Останній день, коли треба щось зробити. |
| строк оплати | Betalingsfrist |
Строк оплати ще не минув. | Betalingsfristen er ikke overskredet. |
Період або дата, до якої треба заплатити. |
| плата за нагадування | Rykkergebyr |
До рахунку додали плату за нагадування. | Der er lagt et rykkergebyr på fakturaen. |
Плата, яку можуть додати, якщо платіж прострочений. |
| заборгованість | Restance |
У мене є заборгованість за рахунком. | Jeg har en restance på fakturaen. |
Сума, яку ще не оплачено. |
Приклад з рахунку
На рахунку може стояти така фраза:
Betalingsbetingelser: Netto 8 dage
Beløbet bedes indbetales til vor bank: XXX Bank / Reg.nr. 1234 Konto nr. 0123456789
Ved betaling efter forfald tilskrives der renter på 1,5% pr. påbegyndt måned.
Це означає:
- Рахунок треба оплатити протягом 8 днів.
- Платіж треба надіслати на вказаний банківський рахунок.
Reg.nr.- це реєстраційний номер банку.Konto nr.- це номер рахунку.- Якщо заплатити після строку, можуть додати відсотки.
- Відсотки становлять 1,5% за кожен початий місяць після строку.
Різниця між датами
| Українською | Данською | Приклад українською | Приклад данською | Пояснення українською |
|---|---|---|---|---|
| дата рахунку | Fakturadato |
Дата рахунку - 1 червня. | Fakturadatoen er den 1. juni. |
Дата, коли рахунок було створено. |
| дата строку оплати | Forfaldsdato |
Дата строку оплати - 9 червня. | Forfaldsdatoen er den 9. juni. |
Дата, коли рахунок має бути оплачений. |
| дата оплати | Betalingsdato |
Дата оплати - 8 червня. | Betalingsdatoen er den 8. juni. |
Дата, коли ти фактично оплатив рахунок. |
| строк | Frist |
Строк ще не минув. | Fristen er ikke overskredet. |
Останній строк для дії, наприклад для оплати. |
Що треба перевірити перед оплатою
- Перевір, хто надіслав рахунок.
- Перевір, чи твоє ім’я або адреса правильні.
- Перевір, за що саме ти платиш.
- Перевір загальну суму.
- Перевір дату оплати або строк оплати.
- Перевір
Reg.nr.іKonto nr.. - Перевір, чи є інформація про відсотки або плату за прострочення.
Важливо
Якщо строк оплати вже минув, рахунок може бути прострочений. У такому разі можуть додати
renter або rykkergebyr. Тому важливо реагувати швидко.
1. Hvad betyder Betalingsbetingelser?
Умови оплати.
2. Hvad betyder Konto nr.?
Номер банківського рахунку.
3. Hvad betyder Reg.nr.?
Реєстраційний номер банку.
4. Hvad betyder overskredet?
Строк минув або щось прострочено.
5. Hvad kan ske, hvis man betaler efter forfald?
Можуть додати відсотки або інші платежі.
Як зрозуміти данський розрахунковий лист
Розрахунковий лист показує, як твоя зарплата була порахована. У ньому можна побачити період роботи, зарплату до податків, податки, пенсію, відпускні гроші і суму, яку ти фактично отримаєш на рахунок.
У Данії на розрахунковому листі часто стоять короткі слова, скорочення і технічні поняття. Їх важливо розуміти, бо вони показують, скільки ти заробив, скільки сплатив до держави, і що саме буде виплачено.
Основні слова на розрахунковому листі
| Українською | Данською | Приклад українською | Приклад данською | Пояснення українською |
|---|---|---|---|---|
| розрахунковий лист | lønseddel |
Я отримав розрахунковий лист за червень. | Jeg har fået min lønseddel for juni. |
Документ, який показує, як була порахована твоя зарплата. |
| специфікація зарплати | lønspecifikation |
У специфікації зарплати видно всі суми. | I lønspecifikationen kan man se alle beløb. |
Детальний опис зарплати, податків, внесків і виплати. |
| зарплата | løn |
Моя зарплата виплачується в кінці місяця. | Min løn bliver udbetalt sidst på måneden. |
Гроші, які ти отримуєш за свою роботу. |
| місячна зарплата | månedsløn |
Моя місячна зарплата стоїть у верхній частині розрахункового листа. | Min månedsløn står øverst på lønsedlen. |
Фіксована зарплата за один місяць. |
| період зарплати | lønperiode |
Період зарплати - з 1 червня до 30 червня. | Lønperioden er fra 1. juni til 30. juni. |
Період, за який тобі платять зарплату. |
| дата розпорядження | dispositionsdato |
Дата розпорядження - це день, коли зарплата доступна. | Dispositionsdatoen er den dag, hvor lønnen er til rådighed. |
Дата, коли гроші мають бути доступні на твоєму рахунку. |
| до виплати | til udbetaling |
Сума до виплати - це гроші, які я отримую. | Beløbet til udbetaling er de penge, jeg får. |
Сума, яку ти фактично отримаєш після податків і відрахувань. |
Податки і внески
На розрахунковому листі зарплата часто спочатку показана до податків. Потім із неї віднімають внески і податки. Після цього виходить сума до виплати.
| Українською | Данською | Приклад українською | Приклад данською | Пояснення українською |
|---|---|---|---|---|
| ATP | ATP |
ATP - це пенсійний внесок. | ATP er et pensionsbidrag. |
ATP означає Arbejdsmarkedets Tillægspension. Це обов’язкова додаткова пенсія для багатьох працівників. |
| додаткова пенсія ринку праці | Arbejdsmarkedets Tillægspension |
Роботодавець і працівник платять до ATP. | Arbejdsgiver og medarbejder betaler til ATP. |
Данська пенсійна схема, яка дає додаткову пенсію пізніше в житті. |
| пенсія від фірми | pension firma |
Фірма платить частину пенсії. | Firmaet betaler en del af pensionen. |
Пенсійний внесок, який платить роботодавець. |
| власна пенсія | pension egen |
Моя власна частина пенсії віднімається із зарплати. | Min egen del af pensionen bliver trukket fra lønnen. |
Пенсійний внесок, який платить сам працівник. |
| AM-внесок | AM-bidrag |
AM-внесок віднімають перед A-податком. | AM-bidrag bliver trukket før A-skat. |
AM означає arbejdsmarked. AM-bidrag - це внесок на ринок праці. |
| внесок на ринок праці | arbejdsmarkedsbidrag |
Внесок на ринок праці становить частину зарплати. | Arbejdsmarkedsbidraget er en del af lønnen. |
Обов’язковий внесок, який віднімають від зарплати перед податком. |
| AM-дохід | AM-indkomst |
AM-дохід - це дохід, з якого рахують AM-внесок. | AM-indkomst er den indkomst, man beregner AM-bidrag af. |
Дохід, який використовується для розрахунку AM-bidrag. |
| A-дохід | A-indkomst |
A-дохід - це зарплата, з якої платять A-податок. | A-indkomst er løn, som man betaler A-skat af. |
Тип доходу, з якого роботодавець утримує податок. |
| A-податок | A-skat |
A-податок віднімають із зарплати. | A-skat bliver trukket fra lønnen. |
Податок, який роботодавець утримує і платить до податкової. |
| особисте податкове відрахування | personligt fradrag |
Особисте відрахування зменшує суму, з якої платять податок. | Personligt fradrag sænker det beløb, man betaler skat af. |
Частина доходу, з якої ти не платиш податок. |
Важливо
AM-indkomst, AM-bidrag і A-skat не означають одне й те саме.
AM-indkomst - це дохід, AM-bidrag - внесок, а A-skat - податок.
Колонки на розрахунковому листі
У середині розрахункового листа часто є таблиця. У ній стоять рядки з різними типами зарплати, податків і внесків. Колонки показують, як ці суми були пораховані.
| Українською | Данською | Приклад українською | Приклад данською | Пояснення українською |
|---|---|---|---|---|
| специфікація | specifikation |
У специфікації видно, що входить у зарплату. | I specifikationen kan man se, hvad lønnen består af. |
Список рядків, які пояснюють зарплату, внески, податки і виплату. |
| одиниці | enheder |
Одиниці можуть бути годинами або днями. | Enheder kan være timer eller dage. |
Кількість. Це може бути кількість годин, днів, місяців або інша одиниця. |
| ставка | sats |
Ставка показує ціну за одну годину. | Satsen viser prisen for én time. |
Сума або відсоток за одну одиницю. |
| сума | beløb |
Сума показує, скільки грошей рядок додає або віднімає. | Beløbet viser, hvor mange penge linjen lægger til eller trækker fra. |
Грошова сума в конкретному рядку. |
| код зарплати | lønart |
Код зарплати показує тип рядка. | Lønarten viser typen af linjen. |
Код або назва, som bruges til at beskrive en bestemt type løn, skat eller fradrag. |
Особисті дані і банківський рахунок
У верхній частині розрахункового листа можуть стояти особисті дані, номер працівника, номер зарплати і інформація про рахунок, куди зарплата буде виплачена.
| Українською | Данською | Приклад українською | Приклад данською | Пояснення українською |
|---|---|---|---|---|
| CPR-номер | CPR-nr. |
CPR-номер часто прихований частково. | CPR-nummeret er ofte delvist skjult. |
Особистий номер у Данії. Він містить дату народження і контрольні цифри. |
| номер зарплати | lønnummer |
Номер зарплати використовується в системі роботодавця. | Lønnummeret bruges i arbejdsgiverens system. |
Внутрішній номер працівника або номер у зарплатній системі. |
| відділ | afdeling |
Відділ показує, де працівник працює. | Afdelingen viser, hvor medarbejderen arbejder. |
Частина компанії, де ти працюєш. |
| номер працівника | medarbejdernummer |
Номер працівника стоїть у верхній частині листа. | Medarbejdernummeret står øverst på lønsedlen. |
Номер, який роботодавець використовує для тебе як працівника. |
| номер рахунку | kontonr. |
Зарплату виплачують на номер рахунку. | Lønnen bliver udbetalt til kontonummeret. |
Банківський рахунок, куди зарплата надходить. |
| NemKonto | NemKonto |
Зарплата може бути виплачена на NemKonto. | Lønnen kan blive udbetalt til NemKonto. |
Офіційний банківський рахунок, який державні органи та інші можуть використовувати для виплат. |
Відпустка і відпускні гроші
На багатьох розрахункових листах є частина про відпустку. Вона може показувати, скільки відпускних грошей було зароблено, скільки відпустки залишилось, і чи є спеціальна надбавка за відпустку.
| Українською | Данською | Приклад українською | Приклад данською | Пояснення українською |
|---|---|---|---|---|
| відпускний рахунок | ferieregnskab |
У відпускному рахунку видно відпустку і відпускні гроші. | I ferieregnskabet kan man se ferie og feriepenge. |
Огляд твоєї відпустки, відпускних грошей і сум, пов’язаних із відпусткою. |
| зарплата, яка дає право на відпустку | ferieberettiget løn |
Відпускні рахують із зарплати, яка дає право на відпустку. | Feriepenge beregnes af den ferieberettigede løn. |
Частина зарплати, з якої нараховується право на відпускні гроші. |
| відпустка всього | ferie total |
Відпустка всього показує загальну суму або кількість. | Ferie total viser den samlede mængde eller det samlede beløb. |
Загальний підсумок у частині про відпустку. |
| доплата до відпустки | ferietillæg |
Доплата до відпустки може бути виплачена окремо. | Ferietillæg kan blive udbetalt særskilt. |
Додаткова сума, яку деякі працівники отримують у зв’язку з відпусткою. |
| відпускні гроші | feriepenge |
Відпускні гроші можна отримати під час відпустки. | Feriepenge kan udbetales, når man holder ferie. |
Гроші, які пов’язані з правом на оплачувану відпустку. |
| відпустка | ferie |
Я маю право на відпустку. | Jeg har ret til ferie. |
Період, коли ти не працюєш, але маєш право на відпустку за правилами. |
Річні дані
Унизу розрахункового листа часто є підсумок за рік. Він показує, скільки вже було зароблено і сплачено з початку року.
| Українською | Данською | Приклад українською | Приклад данською | Пояснення українською |
|---|---|---|---|---|
| річні дані | årsoplysning |
Річні дані показують підсумок за рік. | Årsoplysninger viser en samlet oversigt for året. |
Огляд сум з початку року. |
| з початку року до сьогодні | år til dato |
З початку року до сьогодні показано загальну зарплату. | År til dato viser den samlede løn indtil nu. |
Сума або дані з 1 січня до поточного розрахункового листа. |
| зарплата до податків | bruttoløn |
Зарплата до податків вища, ніж сума до виплати. | Bruttolønnen er højere end beløbet til udbetaling. |
Зарплата перед податками і відрахуваннями. |
| ATP усього | ATP i alt |
ATP усього показує суму ATP за рік. | ATP i alt viser den samlede ATP for året. |
Загальна сума ATP, яка була нарахована або сплачена за період. |
Як читати розрахунковий лист крок за кроком
- Перевір, чи твоє ім’я, CPR-номер і номер працівника правильні.
- Подивись на
lønperiode, щоб знати, за який період тобі платять. - Подивись на
dispositionsdato, щоб знати, коли гроші мають бути доступні. - Знайди
månedslønабо інший рядок із зарплатою. - Перевір
ATP,pension,AM-bidragіA-skat. - Знайди рядок
til udbetaling, бо це сума, яку ти фактично отримаєш. - Подивись на
ferieregnskab, якщо хочеш зрозуміти відпустку і відпускні гроші. - Перевір
år til dato, якщо хочеш бачити підсумок за рік.
Корисні речення
| Українською | Данською | Коли це корисно |
|---|---|---|
| Я не розумію свій розрахунковий лист. | Jeg forstår ikke min lønseddel. |
Коли треба попросити допомогу. |
| Чому моя зарплата нижча цього місяця? | Hvorfor er min løn lavere denne måned? |
Коли сума до виплати менша, ніж ти очікував. |
| Що означає AM-внесок? | Hvad betyder AM-bidrag? |
Коли ти питаєш про відрахування. |
| Коли зарплата буде на моєму рахунку? | Hvornår står lønnen på min konto? |
Коли ти питаєш про дату виплати. |
| Мені здається, що в розрахунковому листі є помилка. | Jeg tror, der er en fejl på min lønseddel. |
Коли треба звернутися до роботодавця або бухгалтерії. |
| Чи можеш ти пояснити моє відпускне рахування? | Kan du forklare mit ferieregnskab? |
Коли треба зрозуміти відпустку, відпускні гроші або доплату. |
1. Hvad betyder lønperiode?
Це період, за який працівник отримує зарплату.
2. Hvad betyder dispositionsdato?
Це дата, коли зарплата має бути доступна на рахунку.
3. Hvad betyder ATP?
Це Arbejdsmarkedets Tillægspension, тобто обов’язкова додаткова пенсія для багатьох працівників.
4. Hvad betyder AM-bidrag?
Це внесок на ринок праці, який віднімають від зарплати.
5. Hvad betyder til udbetaling?
Це сума, яку працівник фактично отримує після податків і відрахувань.
Перекази, виплати і суми наперед
У цій частині ми розглянемо слова, які часто стоять у банку, на рахунках, у зарплаті, у бухгалтерії або в листах від фірми.
Деякі слова схожі між собою, але мають різне значення. Наприклад:
overførsel - це переказ, а udbetaling - це виплата.
| Українською | Данською | Приклад українською | Приклад данською | Пояснення українською |
|---|---|---|---|---|
| банківський переказ | bankoverførsel |
Я заплатив рахунок банківським переказом. | Jeg betalte fakturaen med bankoverførsel. |
Переказ грошей з одного банківського рахунку на інший. |
| переказ | overførsel |
Переказ може зайняти один банківський день. | Overførslen kan tage én bankdag. |
Загальне слово для того, що гроші або дані переносять з одного місця в інше. |
| виплата | udbetaling |
Виплата буде на рахунку в п’ятницю. | Udbetalingen står på kontoen på fredag. |
Гроші, які хтось отримує. Наприклад зарплата, допомога або повернення грошей. |
| виплата зарплати | lønudbetaling |
Виплата зарплати відбувається в кінці місяця. | Lønudbetalingen sker sidst på måneden. |
Коли роботодавець платить зарплату працівнику. |
| виплачувати | at udbetale |
Фірма виплачує зарплату щомісяця. | Firmaet udbetaler løn hver måned. |
Дієслово. Означає платити гроші комусь. |
| аванс / попередня виплата | acconto |
Я заплатив частину суми авансом. | Jeg betalte en del af beløbet acconto. |
Попередня оплата або часткова оплата, яку потім можуть врахувати в кінцевому розрахунку. |
| сума авансу | accontobeløb |
Сума авансу буде віднята пізніше. | Accontobeløbet bliver trukket fra senere. |
Конкретна сума, яку платять наперед або частинами. |
Запам’ятай
Udbetaling означає, що гроші виходять до отримувача.
Overførsel означає сам рух грошей між рахунками.
bankoverførsel?at udbetale?accontobeløb?Цифровий підпис і номери фірм
У данській системі багато дій роблять онлайн. Тому часто треба знати слова про цифровий підпис, особисті номери і номери фірм.
| Українською | Данською | Приклад українською | Приклад данською | Пояснення українською |
|---|---|---|---|---|
| MitID | MitID |
Я входжу в банк за допомогою MitID. | Jeg logger ind i banken med MitID. |
Цифровий спосіб підтвердити, хто ти. Його використовують для банку, державних сайтів і багатьох приватних сервісів. |
| MitID для працівника | MitID medarbejdersignatur |
Працівник використовує MitID medarbejdersignatur для роботи. | Medarbejderen bruger MitID medarbejdersignatur til arbejde. |
Цифровий підпис для працівника, який діє від імені фірми або організації. |
| PNR | PNR |
PNR може бути внутрішнім номером особи. | PNR kan være et internt personnummer. |
Скорочення, яке може означати персональний номер у конкретній системі. Значення залежить від контексту. |
| CVR-номер | CVR |
CVR показує, яка це фірма. | CVR viser, hvilken virksomhed det er. |
Офіційний номер фірми в Данії. Його використовують, щоб ідентифікувати компанію. |
| SE-номер | SE-nummer |
SE-номер може використовуватися для податку або ПДВ. | SE-nummer kan bruges til skat eller moms. |
Номер, який може використовуватися для податкової реєстрації або окремої одиниці під фірмою. |
| EAN-номер | EAN |
Публічна установа часто просить EAN-номер на рахунку. | En offentlig institution beder ofte om EAN på fakturaen. |
Електронний номер отримувача рахунку. Його часто використовують для електронних рахунків до держави, муніципалітету або установи. |
Якщо фірма надсилає рахунок до державної установи, може бути потрібно вказати
EAN. Якщо фірма входить у державні або податкові системи, часто потрібен
MitID medarbejdersignatur.
CVR?EAN?MitID medarbejdersignatur?Звіти, бюджет і податки
У бухгалтерії часто використовують слова, які описують підсумки, плани і податкові розрахунки. Ці слова важливі, якщо ти маєш фірму, працюєш з рахунками або читаєш листи від податкової.
| Українською | Данською | Приклад українською | Приклад данською | Пояснення українською |
|---|---|---|---|---|
| розрахунок / підсумок | opgørelse |
Я отримав розрахунок за рік. | Jeg har fået en opgørelse for året. |
Підсумок або розрахунок, який показує суми за певний період. |
| бюджет | budget |
Фірма має бюджет на наступний рік. | Firmaet har et budget for næste år. |
План доходів і витрат. Бюджет показує, що очікують отримати і витратити. |
| податковий розрахунок | skatteopgørelse |
У податковому розрахунку видно, чи треба доплатити податок. | I skatteopgørelsen kan man se, om man skal betale ekstra skat. |
Підсумок податку. Він показує, чи ти заплатив забагато, замало або правильно. |
| податок компанії | selskabsskat |
Компанія платить податок з прибутку. | Selskabet betaler selskabsskat af overskuddet. |
Податок, який компанія платить із прибутку. |
| квартал | kvartal |
Один квартал має три місяці. | Et kvartal har tre måneder. |
Період у три місяці. Рік має чотири квартали. |
Квартали в році
Слово kvartal часто використовується в бухгалтерії, ПДВ, бюджеті,
звітах і податкових документах.
| Українською | Данською | Період |
|---|---|---|
| перший квартал | første kvartal |
січень, лютий, березень |
| другий квартал | andet kvartal |
квітень, травень, червень |
| третій квартал | tredje kvartal |
липень, серпень, вересень |
| четвертий квартал | fjerde kvartal |
жовтень, листопад, грудень |
Порада
Якщо в листі написано 3. kvartal, це не третій місяць.
Це третій період по три місяці: липень, серпень і вересень.
opgørelse?budget?et kvartal?selskabsskat?Ledelsespåtegning
Ledelsespåtegning - це частина річного звіту або фінансового звіту,
де керівництво підтверджує свою відповідальність за звіт.
Це не те саме, що аудиторський висновок. У ledelsespåtegning
говорить керівництво. В аудиторському висновку говорить аудитор.
| Українською | Данською | Приклад українською | Приклад данською | Пояснення українською |
|---|---|---|---|---|
| підтвердження керівництва | ledelsespåtegning |
Підтвердження керівництва стоїть у річному звіті. | Ledelsespåtegningen står i årsrapporten. |
Текст, де керівництво підтверджує, що звіт підготовлено і що керівництво несе відповідальність. |
| керівництво | ledelse |
Керівництво підписує звіт. | Ledelsen underskriver rapporten. |
Особи, які керують фірмою, наприклад директор або правління. |
| підписувати | at underskrive |
Директор має підписати документ. | Direktøren skal underskrive dokumentet. |
Поставити підпис на документі. |
| відповідальність | ansvar |
Керівництво має відповідальність за звіт. | Ledelsen har ansvar for rapporten. |
Обов’язок відповідати за зміст, рішення або документ. |
| річний звіт | årsrapport |
Річний звіт показує економіку компанії. | Årsrapporten viser selskabets økonomi. |
Звіт компанії за рік. Він може містити баланс, звіт про прибутки і збитки, примітки та підписи. |
| справжня і правдива картина | retvisende billede |
Звіт має давати правдиву картину економіки. | Rapporten skal give et retvisende billede af økonomien. |
Фраза означає, що звіт має показувати фінансовий стан чесно і правильно. |
Що зазвичай стоїть у ledelsespåtegning
Текст може відрізнятися від фірми до фірми, але часто він містить такі думки:
- Керівництво розглянуло і схвалило річний звіт.
- Керівництво вважає, що звіт підготовлено за правилами.
- Керівництво вважає, що звіт дає
retvisende billede. - Керівництво підписує документ.
Важливо
Ledelsespåtegning не означає, що аудитор перевірив звіт.
Це підтвердження від керівництва. Аудитор має свій окремий текст:
revisorpåtegning або revisionspåtegning.
ledelsespåtegning?ledelsespåtegning відрізняється від аудиторського висновку?retvisende billede у звіті?Бухгалтерський іспит
Бухгалтерський іспит: річний звіт, фактури, чеки та робочі листи
Чи ти готовий перевірити, чого навчився?
Це не офіційний іспит і він не має жодної офіційної чинності.
У кожному раунді ти побачиш один документ або один лист. Потім треба відповісти на 5 питань.